Paroles et traduction Allen Toussaint - Get Out of My Life, Woman
Get
out
my
life,
woman;
you
don't
love
me
no
more
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
ты
меня
больше
не
любишь.
Get
out
my
life,
woman;
you
don't
love
me
no
more
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина,
ты
меня
больше
не
любишь.
Get
out
my
life,
woman;
you
don't
love
me
no
more
Get
out
my
eyes,
teardrops;
I
gotta
see
my
way
around
Убирайся
из
моей
жизни,
женщина;
ты
больше
не
любишь
меня,
убирайся
из
моих
глаз,
слезы;
я
должен
найти
свой
путь.
Get
out
my
eyes,
teardrops;
I
gotta
see
my
way
around
Уберите
мои
глаза,
слезы;
я
должен
найти
свой
путь.
Get
out
my
life,
heartache;
nothin'
but
heartache
by
the
pound
Get
off
the
ladder,
woman;
I've
got
to
climb
up
to
the
top
Убирайся
из
моей
жизни,
сердечная
боль;
ничего,
кроме
сердечной
боли
за
фунт,
Убирайся
с
лестницы,
женщина;
я
должен
взобраться
на
самый
верх.
Get
off
the
ladder,
woman;
I've
got
to
climb
up
to
the
top
Сойди
с
лестницы,
женщина,
мне
нужно
взобраться
наверх.
Get
off
the
ladder,
woman;
there
is
nothin'
gonna
make
me
stop
Get
out
my
way,
woman;
I
gotta
be
movin'
on
Слезай
с
лестницы,
женщина;
ничто
не
заставит
меня
остановиться,
Уйди
с
дороги,
женщина;
я
должен
двигаться
дальше.
Get
out
the
way,
woman;
I
gotta
be
movin'
on
Уйди
с
дороги,
женщина,
мне
пора
идти
дальше.
Get
out
the
way,
woman;
I
gotta
be
movin'
on
(repeat
verse
1& fade)
Уйди
с
дороги,
женщина;
я
должен
двигаться
дальше
(повтор
куплета
1 и
затихание).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint
Album
Songbook
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.