Paroles et traduction Allen's Hand - Longing for Blackness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longing for Blackness
Тоска по Черноте
In
such
a
twisted
mind
like
his
В
таком
извращенном
уме,
как
его,
Ambition
spreads
like
a
disease
Амбиции
распространяются,
словно
болезнь.
Too
far
beyond
the
pale
За
гранью
дозволенного,
Merchandising
hopes
of
yesterday
Торгуя
надеждами
вчерашнего
дня.
An
angel's
face
soothes
their
fears
away
Лик
ангела
успокаивает
их
страхи,
Throwing
their
homes
into
disarray
Ввергая
их
дома
в
хаос.
All
for
the
sake
of
material
gain
Все
ради
материальной
выгоды.
It
kills
me
Это
убивает
меня,
Divides
me
by
ten
Разрывает
меня
на
части.
It
thrills
me
Это
волнует
меня,
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
You're
next
in
line
Ты
следующая.
Desire
and
death
Желание
и
смерть
—
They
pave
his
way
Они
прокладывают
ему
путь.
The
ones
who
go
against
his
reign
Те,
кто
пойдут
против
его
власти,
Shall
witness
sleep
eternal
Обретут
вечный
сон.
There
will
be
pain
Будет
боль,
There
will
be
shame
Будет
стыд,
There
will
be
blood
Будет
кровь.
Whose
discontent
shall
manifest
Чье
недовольство
проявится?
Which
one
of
you
shall
join
the
rest
Кто
из
вас
присоединится
к
остальным?
It
kills
me
Это
убивает
меня,
Divides
me
by
ten
Разрывает
меня
на
части.
It
thrills
me
Это
волнует
меня,
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
You're
next
in
line
Ты
следующая.
When
I
point
my
finger
Когда
я
укажу
пальцем,
I'll
bury
you
deep,
out
of
sight
Я
похороню
тебя
глубоко,
с
глаз
долой,
Cuz
you're
next
in
line
Ведь
ты
следующая.
I
am
liberation
Я
— освобождение,
The
Third
Revelation
refined
Третье
Откровение,
усовершенствованное.
And
you're
next
in
line
И
ты
следующая.
When
I
point
my
finger
Когда
я
укажу
пальцем,
I'll
bury
you
deeper
Я
похороню
тебя
еще
глубже.
Good
night
Спокойной
ночи.
Cuz
you're
next
in
line
Ведь
ты
следующая.
Cuz
I'm
liberation
Ведь
я
— освобождение,
The
Third
Revelation
refined
Третье
Откровение,
усовершенствованное.
Cause
you're
next
in
line
Потому
что
ты
следующая.
(Mumbling
in
Spanish)
(Бормотание
на
испанском)
It
kills
me
Это
убивает
меня,
Divides
me
by
ten
Разрывает
меня
на
части.
It
thrills
me
Это
волнует
меня,
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
You're
next
in
line
Ты
следующая.
It
kills
me
Это
убивает
меня,
Divides
me
by
ten
Разрывает
меня
на
части.
It
thrills
me
Это
волнует
меня,
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
Devours
the
colorblind
Поглощает
невидящих
цвета.
You're
next
in
line
Ты
следующая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonis Vlassis, Panagiotis Zontos, Sotirios Papathanasopoulos, Stathis Stathopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.