Paroles et traduction Allessa - Ich bin erwacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin erwacht
Я проснулась
Ich
schlief
so
fest
und
hab
nur
in
den
Tag
geträumt.
Я
так
крепко
спала
и
видела
лишь
сны
о
прошедшем
дне.
Du
hast
mich
aufgeweckt
mit
deiner
Liebe.
Ты
разбудил
меня
своей
любовью.
Ich
hatte
ganz
vergessen
wie
man
Lacht
und
Weint
Я
совсем
забыла,
как
это
— смеяться
и
плакать,
Und
nie
war's
zum
Himmel
hoch
zu
fliegen.
И
никогда
не
мечтала
взлететь
до
небес.
Ich
hab
geglaubt
das
wärd
ich
nie
mehr
spür'n
Я
думала,
что
больше
никогда
этого
не
почувствую,
Mein
Herz
das
werd'
ich
niemals
mehr
verlier'n
Что
больше
никогда
не
потеряю
свое
сердце.
Für
mich
ist
das
vorbei
hab
ich
gedacht
Для
меня
это
в
прошлом,
так
я
думала,
Jetzt
bin
ich
plötzlich
schlaflos
jede
Nacht
А
теперь
я
внезапно
не
сплю
каждую
ночь.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Ich
bin
nervös,
so
wie
beim
ersten
Rendevouz
Я
нервничаю,
как
на
первом
свидании,
Nur
damals
bin
ich
grad
mal
zwölf
gewesen
Только
тогда
мне
было
всего
двенадцать.
Wird
man
denn
gegen
dieses
Fieber
nie
Imun
Неужели
к
этой
лихорадке
нет
иммунитета,
Egal
wie
klug
man
ist,
und
wie
belesen
Независимо
от
того,
насколько
ты
умна
и
начитанна?
Ich
hab
geglaubt
das
kann
mir
nicht
passier'n
Я
думала,
что
со
мной
такого
не
случится,
Das
meine
Nerven
nochmal
so
vibrier'n
Что
мои
нервы
снова
так
задрожат.
Das
liegt
doch
hinter
mir
hab
ich
doch
gedacht
Это
все
позади,
так
я
думала,
Jetzt
bin
ich
plötzlich
schlaflos
jede
Nacht
А
теперь
я
внезапно
не
сплю
каждую
ночь.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Das
liegt
doch
hinter
mir
hab
ich
gedacht
Это
все
позади,
так
я
думала,
Jetzt
bin
ich
plötzlich
schlaflos
jede
Nacht
А
теперь
я
внезапно
не
сплю
каждую
ночь.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Ich
bin
erwacht
Я
проснулась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.