Paroles et traduction Alleycats - Sayang Sayang Sayang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayang Sayang Sayang
Darling Darling Darling
Sayang,
sayang,
seribu
sayang
Darling,
darling,
a
thousand
darlings
Siapakah
gadis
jelita
itu?
Who
is
that
beautiful
girl?
Senyumannya
menawan,
renungannya
memikat
Her
smile
is
captivating,
her
gaze
is
enchanting
Siapa
jua
yang
melihat
pasti
akan
terpikat
Anyone
who
sees
her
will
surely
be
captivated
Ingin
ku
menyelami
hatinya
I
want
to
dive
into
her
heart
Oh,
sayang,
sayang,
seribu
sayang
(uh-ah,
wah)
Oh,
darling,
darling,
a
thousand
darlings
(uh-ah,
wah)
Degup,
degup
si
jantung
hatiku
(uh-ah,
wah)
The
beat,
beat
of
my
heartbeat
(uh-ah,
wah)
Ingin
ku
bertanyakan,
sudahkah
dia
berpunya?
I
want
to
ask
you
if
you
have
a
love
Tapi
sayang,
dia
pergi
membawa
senyumannya
But
darling,
you
left
with
your
smile
Dia
bagai
permata
yang
berharga
She
is
like
a
precious
jewel
Kiranya
kau
mendengar,
lalu
hampir
padaku
If
you
can
hear
me,
come
closer
to
me
Bintang-bintang
ku
petik,
menghiasi
duniamu
I'll
pluck
the
stars
and
decorate
your
world
Oh,
mengapa
juwitaku?
Terpaksa
kau
melangkah
pergi
Oh,
why
my
sweetheart?
You
had
to
leave
Membuat
jiwa
ini
terasa
amat
sepi
tanpamu,
oh-oh
Making
this
soul
feel
so
lonely
without
you,
oh-oh
Tanpamu,
oh-oh,
tanpamu
Without
you,
oh-oh,
without
you
Sayang,
sayang,
seribu
sayang
(uh-ah,
wah)
Darling,
darling,
a
thousand
darlings
(uh-ah,
wah)
Degup,
degup
si
jantung
hatiku
(uh-ah,
wah)
The
beat,
beat
of
my
heartbeat
(uh-ah,
wah)
Ingin
ku
bertanyakan,
sudahkah
dia
berpunya?
I
want
to
ask
you
if
you
have
a
love
Tapi
sayang,
dia
pergi
membawa
senyumannya
But
darling,
you
left
with
your
smile
Dia
bagai
permata
yang
berharga
She
is
like
a
precious
jewel
Kiranya
kau
mendengar,
lalu
hampir
padaku
If
you
can
hear
me,
come
closer
to
me
Bintang-bintang
ku
petik,
menghiasi
duniamu
I'll
pluck
the
stars
and
decorate
your
world
Oh,
mengapa
juwitaku?
Terpaksa
kau
melangkah
pergi
Oh,
why
my
sweetheart?
You
had
to
leave
Membuat
jiwa
ini
terasa
amat
sepi
tanpamu,
oh-oh
Making
this
soul
feel
so
lonely
without
you,
oh-oh
Tanpamu,
oh-oh,
tanpamu
Without
you,
oh-oh,
without
you
(Uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
(Uh-ah,
wah,
uh-ah,
wah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayaraman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.