Alleycats - Sekiranya Ku Tahu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alleycats - Sekiranya Ku Tahu




Sekiranya Ku Tahu
Если бы я знал
Sekiranya kutahu kau cinta padaku
Если бы я знал, что ты любишь меня,
Kusimpan kasihmu ke dalam hatiku
Я бы сохранил твою любовь в своем сердце.
Sekiranya kutahu kau puja diriku
Если бы я знал, что ты восхищаешься мной,
Takkan kuhampakan hasrat di hatimu
Я бы не разрушил желание в твоем сердце.
Sekiranya kutahu kau rindu padaku
Если бы я знал, что ты скучаешь по мне,
'Kan kusambut tanganmu ke taman bahagia
Я бы взял тебя за руку и отвел в сад счастья.
Sekiranya kutahu kau sanjung diriku
Если бы я знал, что ты уважаешь меня,
Takkan kulupakan budimu padaku
Я бы никогда не забыл твою доброту ко мне.
Bertahun berpisah rinduku membara
Годы разлуки, моя тоска разгоралась,
Kusangka kau pergi mencari pengganti
Я думал, ты ушла искать замену.
Sinaran matamu mendebar sukmaku
Сияние твоих глаз заставляет мое сердце трепетать,
Hanyalah wajahmu di dalam mimpiku
Только твое лицо в моих снах.
Sinaran rembulan menyinari malam
Лунный свет озаряет ночь,
Malam yang menunggu kehadiranmu
Ночь, которая ждет твоего прихода.
Kini kau telah pulang membawa harapan
Теперь ты вернулась, неся надежду,
Paduan asmara bersemi akhirnya
Союз любви, наконец, расцвел.
Sekiranya kutahu kau cinta padaku
Если бы я знал, что ты любишь меня,
Kusimpan kasihmu ke dalam hatiku
Я бы сохранил твою любовь в своем сердце.
Sekiranya kutahu kau puja diriku
Если бы я знал, что ты восхищаешься мной,
Takkan kuhampakan hasrat di hatimu
Я бы не разрушил желание в твоем сердце.
Sekiranya kutahu kau rindu padaku
Если бы я знал, что ты скучаешь по мне,
'Kan kusambut tanganmu ke taman bahagia
Я бы взял тебя за руку и отвел в сад счастья.
Sekiranya kutahu kau sanjung diriku
Если бы я знал, что ты уважаешь меня,
Takkan kulupakan budimu padaku
Я бы никогда не забыл твою доброту ко мне.
Bertahun berpisah rinduku membara
Годы разлуки, моя тоска разгоралась,
Kusangka kau pergi mencari pengganti
Я думал, ты ушла искать замену.
Sinaran matamu mendebar sukmaku
Сияние твоих глаз заставляет мое сердце трепетать,
Hanyalah wajahmu di dalam mimpiku
Только твое лицо в моих снах.
Sinaran rembulan menyinari malam
Лунный свет озаряет ночь,
Malam yang menunggu kehadiranmu
Ночь, которая ждет твоего прихода.
Kini kau telah pulang membawa harapan
Теперь ты вернулась, неся надежду,
Paduan asmara bersemi akhirnya
Союз любви, наконец, расцвел.





Writer(s): Zainol Bin Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.