Paroles et traduction Alleycats - Sekuntum Mawar Merah Sebuah Puisi
Sekuntum Mawar Merah Sebuah Puisi
A Single Red Rose in a Poem
Sekuntum
mawar
merah
A
single
red
rose
Untuk
gadis
pilihan
For
a
special
young
lady
Oh,
di
bulan
Februari
Oh,
in
the
month
of
February
Mulanya
cinta
bersemi
It's
where
our
love
began
Dan
kehadiran
And
along
came
Ribuan
mimpi-mimpi
A
thousand
and
one
dreams
Oh,
di
bulan
Februari
Oh,
in
the
month
of
February
Kemesraanmu
dan
cintaku
Your
sweet
affection
and
my
love
Berlagu
dalam
irama
nan
syahdu
Sang
out
in
a
lovely
melody
Tapi
mengapa
hanya
sementara?
But
why
did
it
only
last
a
little
while?
Cinta
yang
menyala
Love
that
burned
so
bright
Padam
tiba-tiba
Suddenly
turned
out
the
light
Terkenang
kembali
I'm
remembering
now
Lagu
cinta
lama
An
old
love
song
Kisah
mawar
berduri
A
story
of
a
rose
with
thorns
Menusuk
di
hati
Piercing
to
the
heart
Haruskah
kuulangi?
Must
I
repeat
the
part?
Apakah
dosaku?
What
did
I
do
wrong?
Dan
apakah
salahku?
And
where
did
I
go
wrong?
Sering
gagal
dalam
bercinta
To
have
love
affairs
that
never
last
Mengapa
cinta
hanya
sementara?
Why
is
it
love
only
lasts
a
while?
Api
yang
menyala
Fire
that
burned
so
bright
Padam
tiba-tiba
Suddenly
turned
out
the
light
Terkenang
kembali
I'm
remembering
now
Lagu
cinta
lama
An
old
love
song
Kisah
mawar
berduri
A
story
of
a
rose
with
thorns
Menusuk
di
hati
Piercing
to
the
heart
Haruskah
kuulangi
Must
I
repeat
Sekuntum
mawar
merah
A
single
red
rose
Di
bulan
Februari
In
the
month
of
February
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syed Mohd Amind Syed Hashim, Mohd Nasir Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.