Paroles et traduction Alleycats - Setahun Sudah Berlalu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setahun Sudah Berlalu
Год прошел
Gurindam
dan
irama
Баллады
и
ритмы
Tidak
lagi
kuhiraukan
Меня
больше
не
волнуют,
Setelah
api
cinta
terpadam
После
того,
как
огонь
любви
погас.
Apa
yang
tinggal
kini
Что
осталось
теперь,
Hanya
sisa
kesal
kemarin
Лишь
остатки
былой
досады,
Menjadi
simfoni
mendayu
Превратившиеся
в
протяжную
симфонию
Pada
setiap
malam
Minggu
Каждое
воскресенье
вечером.
Setahun
sudah
berlalu
Год
прошел,
Februari
muncul
kembali
Февраль
снова
наступил
Dengan
kehangatan
semalam
С
теплом
той
ночи.
Tanpa
kusedari
Не
осознавая,
Kupetik
mawar
merah
Я
сорвал
красную
розу,
Kutulis
sekuntum
puisi
Написал
тебе
стихотворение,
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Kesepian
memaksa
Одиночество
вынуждает
Kulihat
wajah
di
cermin
Смотреть
на
свое
отражение
в
зеркале.
Terpandang
parut
di
mukaku
Вижу
шрам
на
своем
лице,
Bekas
cinta
yang
lama
След
былой
любви.
Apakah
tidak
'kan
hilang
Разве
он
не
исчезнет,
Kesan
cinta
yang
terus
mendatang
Этот
призрак
любви,
что
продолжает
приходить,
Bermain
di
jiwa
ini
Играя
с
моей
душой?
Setahun
sudah
berlalu
Год
прошел,
Februari
muncul
kembali
Февраль
снова
наступил
Dengan
kehangatan
semalam
С
теплом
той
ночи.
Tanpa
kusedari
Не
осознавая,
Kupetik
mawar
merah
Я
сорвал
красную
розу,
Kutulis
sekuntum
puisi
Написал
тебе
стихотворение,
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Setahun
sudah
berlalu
Год
прошел,
Februari
muncul
kembali
Февраль
снова
наступил
Dengan
kehangatan
semalam
С
теплом
той
ночи.
Tanpa
kusedari
Не
осознавая,
Kupetik
mawar
merah
Я
сорвал
красную
розу,
Kutulis
sekuntum
puisi
Написал
тебе
стихотворение,
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Tapi
sayang
pada
siapa
'kan
kuberi
Но,
увы,
кому
я
могу
его
подарить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syed Mohd Amind Syed Hashim, Mohd Nasir Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.