Paroles et traduction Alli Neumann - Herzhotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Herz
ist
ein
Hotel
Моё
сердце
– отель,
Ich
verliebe
mich
so
schnell
Я
влюбляюсь
так
быстро,
Alle
Betten
sind
belegt
Все
кровати
заняты,
Du
weißt
nicht,
wo
du
heut′
Nacht
schläfst
Ты
не
знаешь,
где
будешь
спать
сегодня
ночью.
Mein
Herz
ist
ein
Bordell
Моё
сердце
– бордель,
Die
Hoffnungen
schlagen
hier
so
schnell
Надежды
разбиваются
здесь
так
быстро,
Und
alle
Kammern
sind
belegt
И
все
комнаты
заняты,
Du
weißt
nicht,
wo
du
heut
Nacht
schläfst
Ты
не
знаешь,
где
будешь
спать
сегодня
ночью.
Aber
wenn
ich
dich
so
sehe
Но
когда
я
вижу
тебя,
Vielleicht
kann
ich
da
was
drehen
Возможно,
я
смогу
что-то
сделать,
Die
Nacht
ist
jung
Ночь
молода,
Und
wir
sind
schön
И
мы
прекрасны,
Vielleicht
stiehlst
du
meine
Zeit
Возможно,
ты
украдёшь
моё
время,
Aber
ich
will,
dass
du
bleibst
Но
я
хочу,
чтобы
ты
остался.
Wenn
du
so
lächelst,
denke
ich
Когда
ты
так
улыбаешься,
я
думаю,
Ich
leer'
die
Präsidentensuite
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
президентский
люкс.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum′
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
lass'
dich
nie
wieder
raus
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
Ruf
mich
an,
wenn
du
was
brauchst,
yeah
Позвони
мне,
если
тебе
что-то
понадобится,
да.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum'
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
schreib′
die
AGB
Я
напишу
правила,
Liebe
tut
mir
nicht
weh
Любовь
мне
не
причиняет
боль,
Tust
mir
nicht
mehr
weh
Ты
мне
больше
не
причиняешь
боль,
Nicht
mehr
weh
Больше
не
причиняешь
боль.
Jeden
Tag
Chanson
und
Marmelade
Каждый
день
шансон
и
мармелад,
Schmeckt
auch
nicht
mehr
(Schade,
Schade)
Больше
не
вкусно
(Жаль,
жаль),
Du
hast
die
Liebe
anders
vorgestellt
Ты
представлял
себе
любовь
иначе,
Und
glaubst,
dass
mir
das
gefällt
И
думаешь,
что
мне
это
нравится.
Bei
dir
liebt
überall
Staub
У
тебя
повсюду
пыль,
Bei
dir
wurde
lange
nicht
gesaugt
У
тебя
давно
не
убирались,
Beschwerden
an
die
Rezeption
Жалобы
на
ресепшен,
Die
klären
das
schon
Они
всё
уладят.
Aus
seiner
dunklen
Kammer
Из
его
тёмной
комнаты,
Hört
man
starke
Männer
jammern
Слышно,
как
стонут
сильные
мужчины,
Du
hast
gehört
mein
Herz
sei
exklusiv
Ты
слышал,
что
моё
сердце
эксклюзивно,
Doch
du
weißt,
dass
es
auch
noch
andere
Gäste
gibt
Но
ты
знаешь,
что
есть
и
другие
гости.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum′
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
lass'
dich
nie
wieder
raus
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
Ruf
mich
an,
wenn
du
was
brauchst,
yeah
Позвони
мне,
если
тебе
что-то
понадобится,
да.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum′
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
schreib'
die
AGB
Я
напишу
правила,
Liebe
tut
mir
nicht
weh
Любовь
мне
не
причиняет
боль,
Tust
mir
nicht
mehr
weh
Ты
мне
больше
не
причиняешь
боль,
Nicht
mehr
weh
Больше
не
причиняешь
боль.
Deine
Augen
versprechen
wilde
Nächte
Твои
глаза
обещают
дикие
ночи,
Ich
will
Liebe
Я
хочу
любви,
Liebe
ohne
all
das
Schlechte
Любви
без
всего
плохого.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum′
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
lass'
dich
nie
wieder
raus
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
Ruf
mich
an,
wenn
du
was
brauchst,
yeah
Позвони
мне,
если
тебе
что-то
понадобится,
да.
Check
ein
im
Herzhotel
Заселяйся
в
Отель
Сердец,
Ich
räum′
ein
Zimmer
frei
für
dich
Я
освобожу
для
тебя
комнату,
Ich
schreib'
die
AGB
Я
напишу
правила,
Liebe
tut
mir
nicht
weh
Любовь
мне
не
причиняет
боль,
Tust
mir
nicht
mehr
weh
Ты
мне
больше
не
причиняешь
боль,
Nicht
mehr
weh
Больше
не
причиняешь
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alli Neumann, Franz Plasa, Max Richard Leßmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.