Alli Neumann - Merlot, Macht & Muse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alli Neumann - Merlot, Macht & Muse




Merlot, Macht & Muse
Merlot, Might & Muse
Du findest immer ne Ausrede
You always find an excuse
Merlot, Macht & Muse
Merlot, Might & Muse
Du weißt wovon du sprichst
You know what you're talking about
Und ich nicht, ist mir recht
And I do not, that suits me
Du wärst mir nicht überlegen
You would not be superior to me
Würdest du einfach nicht reden
If you would just not talk
Ich kann dich ganz groß lieben
I can love you very much
Auch ohne deinen Segen
Even without your blessing
Was ich böses denk
What wicked thoughts I have
Wenn ich mich gerad nicht ablenk
When I am not distracted
Die Stimme, die ich hör, die mir befiehlt dich zu zerstörn
The voice that I hear, that commands me to destroy you
Bitte verlass die Stadt
Please leave town
Verlass sie ganz, ganz schnell
Leave it completely, very quickly
Weil ich was schönes hab, das dir den Atem anhält
Because I have something beautiful that will take your breath away
Bitte verlass das Land, sonst verlässt du die Welt
Please leave the country, or you will leave the world
Baby, ich will dich noch immer an meiner Seite
Baby, I still want you by my side
Ich will dich lebendig oder als Leiche
I want you alive or as a corpse
Du findest immer einen Grund
You always find a reason
Die Zeit, das Leid, der Hund
The time, the suffering, the dog
Aus rosa wurde rot
Pink turned red
Liebe nährt sich aus der Not
Love feeds on need
Pack ruhig deine Sachen, deine Bücher, deine Platten
Go ahead and pack your things, your books, your records
Nimm alles mit, was du brauchst und mich bitte auch
Take everything you need and me too, please
Was ich böses denk, wenn ich mich gerad nicht verschenk
What wicked thoughts I have when I am not giving myself away
Die Stimme, die ich hör, die mir befiehlt dich zu zerstörn
The voice that I hear, that commands me to destroy you
Bitte verlass die Stadt, verlass sie ganz ganz schnell
Please leave town, leave it completely quickly
Weil ich was schönes hab, das dir den Atem anhält
Because I have something beautiful that will take your breath away
Bitte verlass das Land, sonst verlässt du die Welt
Please leave the country, or you will leave the world
Baby ich will dich noch immer an meiner Seite
Baby, I still want you by my side
Ich will dich lebendig oder als Leiche
I want you alive or as a corpse





Writer(s): Franz Plasa,, Alina-bianca Neumann,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.