Alli Neumann - Shh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alli Neumann - Shh




Shh
Тсс
Etwas sehr Böses sagst du sehr lieb
Ты говоришь что-то очень плохое очень мило
Aber du weißt, ich bin nicht so naiv, nein
Но ты знаешь, я не такая наивная, нет
In meinen Augen siehst du nur das Fremde
В моих глазах ты видишь только чужое
Wann ist dieser Krieg endlich zu Ende
Когда же эта война наконец закончится
Dein Herz ist kalt und du spürst es auch
Твое сердце холодно, и ты это тоже чувствуешь
Die Wahrheit tut weh aber, sonst taust du niemals auf
Правда ранит, но иначе ты никогда не оттаешь
Ich hör′ was du sagst, was du sagst egal wie
Я слышу, что ты говоришь, что бы ты ни говорил
Vor mir verstecken das kannst du dich nie
Спрятаться от меня ты никогда не сможешь
Sag was du willst, das ist dein gutes Recht
Говори, что хочешь, это твое право
Glaub nur nicht, dass ich schweige, werd' ich nicht
Только не думай, что я буду молчать, не буду
Shh, sei still, weil ich dein Hass nicht will
Тсс, молчи, потому что я не хочу твоей ненависти
Glaub mir, er tut auch dir nicht gut
Поверь, она не делает тебе добра
Gib deinem Herz eine Chance heut Nacht
Дай своему сердцу шанс сегодня ночью
Komm auf die gute Seite der Macht
Переходи на светлую сторону силы
Du schreibst Geschichte, wie sie dir gefällt
Ты пишешь историю, как тебе нравится
Eine schöne Geschichte, aber nicht die dieser Welt
Красивая история, но не этого мира
Du gibst mir Namen, die ich nicht mag
Ты даешь мне имена, которые мне не нравятся
Und wenn ich dich frage, war das alles nur Spaß
И когда я тебя спрашиваю, это всё было просто шуткой
Ich hör was du sagst, was du sagst egal wie
Я слышу, что ты говоришь, что бы ты ни говорил
Vor mir verstecken das kannst du dich nie
Спрятаться от меня ты никогда не сможешь
Sag was du willst, das ist dein gutes Recht
Говори, что хочешь, это твое право
Glaub nur nicht, dass ich schweige, werd′ ich nicht
Только не думай, что я буду молчать, не буду
Shh, sei still, weil ich dein Hass nicht will
Тсс, молчи, потому что я не хочу твоей ненависти
Glaub mir, er tut auch dir nicht gut
Поверь, она не делает тебе добра
Gib deinem Herz eine Chance heut Nacht
Дай своему сердцу шанс сегодня ночью
Komm auf die gute Seite der Macht
Переходи на светлую сторону силы
(Komm her zu mir)
(Иди ко мне)
Komm her zu mir
Иди ко мне
Komm auf die gute Seite der Macht
Переходи на светлую сторону силы
Komm her zu mir, komm her zu mir
Иди ко мне, иди ко мне
Komm auf die gute Seite der Macht
Переходи на светлую сторону силы





Writer(s): Alli Neumann, Jonathan Kluth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.