Allie Sherlock - I Will Survive - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allie Sherlock - I Will Survive - Live




I Will Survive - Live
Я выживу - Живое выступление
At first I was afraid
Сначала я боялась,
I was petrified
Я была в оцепенении,
Kept thinkin' I can never live without you by my side
Думала, что не смогу жить без тебя рядом.
But then I spent so many nights
Но потом я провела столько ночей,
Thinkin' how you did me wrong
Думая о том, как ты поступил со мной неправильно,
And I grew strong
И я стала сильной,
And I learned how to carry on
И я научилась жить дальше.
And so you're back from outer space
И вот ты вернулся из ниоткуда,
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
Я только что вошла и увидела тебя здесь с этим печальным выражением лица.
I should've changed that stupid lock
Мне следовало сменить этот дурацкий замок,
Should've made you leave your keys
Следовало заставить тебя оставить ключи,
If I had known for just one second, you'd be back to bother me
Если бы я знала хоть на секунду, что ты вернёшься, чтобы побеспокоить меня.
Go on now, go
Уходи же, уходи,
Walk out the door
Выйди за дверь,
Just turn around now
Просто развернись сейчас,
'Cause you are not welcome anymore
Потому что тебе здесь больше не рады.
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Разве не ты пытался ранить меня прощанием?
Did you think I'd crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Think I lay down and die?
Думал, я лягу и умру?
Oh, no, not I
О, нет, не я,
I will survive
Я выживу.
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
О, пока я знаю, как любить, я знаю, что буду жить.
I've got all my love to give, and I've got all my life to live
У меня есть вся моя любовь, чтобы дарить, и у меня есть вся моя жизнь, чтобы жить.
I will survive, I will survive
Я выживу, я выживу.
Oh-oh
О-о.
It took all the strength I had not to fall apart
Мне потребовались все мои силы, чтобы не сломаться,
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
Я упорно пыталась собрать осколки своего разбитого сердца.
And I spent so many nights just feelin' sorry for myself
И я провела столько ночей, жалея себя.
I used to cry, but now I hold my head up high
Раньше я плакала, но теперь я высоко держу голову.
And you see me, somebody new
И ты видишь меня, совершенно новую,
I'm not that chained up little person still in love with you
Я больше не та запуганная маленькая девочка, которая всё ещё влюблена в тебя.
And so you felt like droppin' in and just expect me to be free
И ты решил заглянуть и просто ожидал, что я буду свободна?
Now I'm savin' all my lovin' for someone who's loving me
Теперь я храню всю свою любовь для того, кто любит меня.
Go on now, go
Уходи же, уходи,
Walk out the door
Выйди за дверь,
Just turn around now
Просто развернись сейчас,
'Cause you're not welcome anymore
Потому что тебе здесь больше не рады.
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Разве не ты пытался ранить меня прощанием?
Did you think I'd crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Think I lay down and die?
Думал, я лягу и умру?
Oh, no, not I
О, нет, не я,
I will survive
Я выживу.
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
О, пока я знаю, как любить, я знаю, что буду жить.
I've got all my love to give, I've got all my life to live
У меня есть вся моя любовь, чтобы дарить, у меня есть вся моя жизнь, чтобы жить.
I will survive, I will survive
Я выживу, я выживу.
Oh-ooh
О-о.
Go on now, go
Уходи же, уходи,
Walk out the door
Выйди за дверь,
Just turn around now
Просто развернись сейчас,
'Cause you're not welcome anymore
Потому что тебе здесь больше не рады.
Weren't you the one who tried to break me with goodbye?
Разве не ты пытался сломать меня прощанием?
Did you think I'd crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Think I lay down and die?
Думал, я лягу и умру?
Oh, no, not I
О, нет, не я,
I will survive
Я выживу.
Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive
О, пока я знаю, как любить, я знаю, что буду жить.
I've got all my life to live, and I've got all my love to give
У меня есть вся моя жизнь, чтобы жить, и у меня есть вся моя любовь, чтобы дарить.
I will survive, I will survive
Я выживу, я выживу.
Oh, ooh
О-о.
Thank you
Спасибо.
Treasure
Сокровище.
Ready Des?
Готов, Дес?





Writer(s): Frederick J. Perren, Dino Fekaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.