Paroles et traduction Allie X - Day in the Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day in the Life
Один день из жизни
I
read
the
news
today,
oh,
boy
Сегодня
читала
новости,
о,
Боже,
About
a
lucky
man
who
made
the
grade
О
счастливчике,
добившемся
успеха.
And
though
the
news
was
rather
sad
И
хотя
новости
были
довольно
грустными,
Well
I
just
had
to
laugh
Мне
пришлось
засмеяться.
I
saw
the
photograph
Я
видела
фотографию.
He
blew
his
mind
out
in
a
car
Он
вышиб
себе
мозги
в
машине.
He
didn't
notice
that
the
lights
had
changed
Он
не
заметил,
что
свет
переключился.
A
crowd
of
people
stood
and
stared
They'd
seen
his
face
before
Толпа
людей
стояла
и
смотрела.
Они
видели
его
лицо
раньше.
Nobody
was
really
sure
if
he
was
from
the
house
of
lords
Никто
точно
не
знал,
был
ли
он
из
палаты
лордов.
I
saw
a
film
today,
oh,
boy!
Сегодня
смотрела
фильм,
о,
Боже!
The
english
army
had
just
won
the
war
Английская
армия
только
что
выиграла
войну.
A
crowd
of
people
turned
away
Толпа
людей
отвернулась,
But
I
just
had
a
look
Но
я
только
взглянула,
Having
read
the
book
Прочитав
книгу.
I'd
love
to
turn
you
on
Я
бы
хотела
завести
тебя...
AAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
ААААААААААА!
Woke
up,
fell
out
of
bed
Проснулась,
упала
с
кровати,
Dragged
a
comb
across
my
head
Провела
расческой
по
голове,
Found
my
way
downstairs
and
drank
a
cup
Спустилась
вниз
и
выпила
чашку
[чего-то],
And
looking
up
I
noticed
I
was
late
И,
посмотрев
наверх,
заметила,
что
опаздываю.
Found
my
coat
and
grabbed
my
hat
Made
the
bus
in
seconds
flat
Нашла
пальто
и
схватила
шляпу,
села
в
автобус
за
секунды,
Found
my
way
upstairs
and
had
a
smoke
Поднялась
наверх
и
покурила,
And
somebody
spoke
and
I
went
into
a
dream
И
кто-то
заговорил,
и
я
погрузилась
в
сон.
I
read
the
news
today,
oh,
boy
Сегодня
читала
новости,
о,
Боже,
Four
thousand
holes
in
Blackburn,
Lancashire
Четыре
тысячи
дыр
в
Блэкберне,
Ланкашир.
And
though
the
holes
were
rather
small
И
хотя
дыры
были
довольно
маленькими,
They
had
to
count
them
all
Их
пришлось
все
пересчитать.
Now
they
know
how
many
holes
it
takes
to
fill
the
Albert
Hall
Теперь
они
знают,
сколько
дыр
нужно,
чтобы
заполнить
Альберт-Холл.
I'd
love
to
turn
you
on...
Я
бы
хотела
завести
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.