Allie X - June Gloom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allie X - June Gloom




(La-la, la-la)
(Ла-ла, ла-ла)
(La, la-la, la-la)
(ла, ла-ла, ла-ла)
One, two, idol
Раз, два, идол.
Oh, I'm in a spiral
О, я в спирали.
Take me for a Sunday drive
Возьми меня на воскресную прогулку.
Three or four glasses
Три или четыре бокала.
Hot and heavy ashes
Горячий и тяжелый пепел.
Falling like a snow in July (snow in July)
Падение, как снег в июле (снег в июле)
Free time from memories (free times)
Свободное время от воспоминаний (свободное время)
Places I'll never be (I'll be)
Места, где я никогда не буду буду).
People I'll never see
Люди, которых я никогда не увижу.
I know why
Я знаю, почему.
June gloom in my room
Июньский мрак в моей комнате.
These days, I like to stay inside
В эти дни я люблю оставаться внутри.
Watching the kids get high
Смотрю, как дети ловят кайф.
June gloom, oh, doom, doom
Джун мрак, о, гибель, гибель.
And we're feeling a bit decayed
И мы чувствуем себя немного разлагшимися.
So put up your hands and say
Так поднимите руки и скажите:
June gloom
Июньский мрак.
What a beautiful sadness
Какая прекрасная печаль!
June gloom
Июньский мрак.
What a beautiful day
Какой прекрасный день!
Season passes
Проходит сезон.
Jerseys for the masses
Майки для масс.
Put me in the very front row (in the very front row)
Поставь меня в самый первый ряд самый первый ряд).
A clear blue sky and
Ясное голубое небо ...
All the stars are dying
Все звезды умирают.
Like everyone that I'll ever know, uh (I'll ever know)
Как и все, кого я когда-либо узнаю, когда-нибудь узнаю)
Free time from memories (free times)
Свободное время от воспоминаний (свободное время)
Places I'll never be (I'll be)
Места, где я никогда не буду буду).
People I'll never see
Люди, которых я никогда не увижу.
I know why
Я знаю, почему.
June gloom (June gloom) in my room (in my)
Джун мрак (Джун мрак) в моей комнате моей)
These days, I like to stay inside
В эти дни я люблю оставаться внутри.
Watching the kids get high
Смотрю, как дети ловят кайф.
June gloom (June gloom), oh, doom, doom (oh)
Джун мрак (Джун мрак), о, дум, дум (о)
And we're feeling a bit decayed
И мы чувствуем себя немного разлагшимися.
So put up your hands and say
Так поднимите руки и скажите:
June gloom
Июньский мрак.
What a beautiful sadness
Какая прекрасная печаль!
June gloom
Июньский мрак.
What a beautiful day
Какой прекрасный день!
Ah
Ах
(La-la, la-la)
(Ла-ла, ла-ла)
(La, la-la, la-la)
(ла, ла-ла, ла-ла)
And the weather in my room
И погода в моей комнате.
(La-la, la-la)
(Ла-ла, ла-ла)
(La, la-la, la-la)
(ла, ла-ла, ла-ла)
And the weather in my room (June gloom)
И погода в моей комнате (июньский мрак).
(La-la, la-la)
(Ла-ла, ла-ла)
(La, la-la, la-la)
(ла, ла-ла, ла-ла)
And the weather in my room (June gloom)
И погода в моей комнате (июньский мрак).
(La-la, la-la)
(Ла-ла, ла-ла)
(La, la-la, la-la)
(ла, ла-ла, ла-ла)
Da-da-da
Да-да-да





Writer(s): Alexandra Hughes, Oscar Michael Gorres, James Ghaleb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.