Paroles et traduction Allie X - Milk
Yellow
light
bulb,
incandescent
Желтая
лампочка,
накаливания
Cotton
nightgown,
soft
and
fragrant
Хлопковая
ночнушка,
мягкая
и
ароматная
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
In
the
bathtub
after
dinner
В
ванне
после
ужина
Swaddle
me
for
twenty
minutes
Кутай
меня
двадцать
минут
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
You
turn
the
lights
out
Ты
выключаешь
свет
I'm
all
alone
now
Теперь
я
совсем
одна
My
thumb
in
my
mouth
Мой
большой
палец
во
рту
Oh,
I
need
your
love
О,
мне
нужна
твоя
любовь
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Возьми
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
злой,
о,
обещаю,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
Я
не
оттолкну
тебя
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Она
совсем
иссякла?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
ли
я
попробовать
ее
снова?
Мне
нужно
молоко
Underneath
the
kitchen
table
Под
кухонным
столом
Pick
me
up
and
make
a
cradle
Подними
меня
и
сделай
колыбель
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
You
don't
like
the
way
I'm
growing
Тебе
не
нравится,
как
я
расту
Lock
the
doors
that
used
to
open
Закрой
двери,
которые
раньше
были
открыты
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
I
threw
my
key
out
Я
выбросила
свой
ключ
I'm
all
alone
now
Теперь
я
совсем
одна
Can
I
sleep
at
your
house?
Могу
я
переночевать
у
тебя?
Oh,
I
need
your
love
О,
мне
нужна
твоя
любовь
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Возьми
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
злой,
о,
обещаю,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
Я
не
оттолкну
тебя
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Она
совсем
иссякла?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
ли
я
попробовать
ее
снова?
Мне
нужно
молоко
Oh,
I
need
your
love
(oh,
I
need
your
love)
О,
мне
нужна
твоя
любовь
(о,
мне
нужна
твоя
любовь)
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Возьми
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
злой,
о,
обещаю,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
(I
won't
push
you
away)
Я
не
оттолкну
тебя
(я
не
оттолкну
тебя)
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Она
совсем
иссякла?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
ли
я
попробовать
ее
снова?
Мне
нужно
молоко
I
don't
know
if
I've
been
missing
Я
не
знаю,
скучала
ли
я
Something
that
never
existed
По
тому,
чего
никогда
не
было
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
Let
me
back
in
from
the
wild
Впусти
меня
обратно
из
дикой
природы
I
can
be
your
golden
child
Я
могу
быть
твоим
золотым
ребенком
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Wilcox, Oscar Gorres, Alexandra Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.