Paroles et traduction Allie X - Milk
Yellow
light
bulb,
incandescent
Желтая
лампочка
накаливания
Cotton
nightgown,
soft
and
fragrant
Хлопчатобумажная
ночная
рубашка,
мягкая
и
ароматная
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
In
the
bathtub
after
dinner
В
ванной
после
ужина
Swaddle
me
for
twenty
minutes
Запеленай
меня
на
двадцать
минут
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
You
turn
the
lights
out
Ты
выключаешь
свет
I'm
all
alone
now
Теперь
я
совсем
один
My
thumb
in
my
mouth
Мой
большой
палец
у
меня
во
рту
Oh,
I
need
your
love
О,
мне
нужна
твоя
любовь
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Прими
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
недобрым,
о,
клянусь,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
Я
не
буду
отталкивать
тебя
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Неужели
все
это
высохло?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
я
попробовать
это
снова?
Мне
нужно
молоко
Underneath
the
kitchen
table
Под
кухонным
столом
Pick
me
up
and
make
a
cradle
Подними
меня
и
сделай
колыбельку
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
You
don't
like
the
way
I'm
growing
Тебе
не
нравится,
как
я
расту
Lock
the
doors
that
used
to
open
Запри
двери,
которые
раньше
открывались
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
I
threw
my
key
out
Я
выбросил
свой
ключ
I'm
all
alone
now
Теперь
я
совсем
один
Can
I
sleep
at
your
house?
Могу
я
переночевать
у
тебя
дома?
Oh,
I
need
your
love
О,
мне
нужна
твоя
любовь
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Прими
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
недобрым,
о,
клянусь,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
Я
не
буду
отталкивать
тебя
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Неужели
все
это
высохло?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
я
попробовать
это
снова?
Мне
нужно
молоко
Oh,
I
need
your
love
(oh,
I
need
your
love)
О,
мне
нужна
твоя
любовь
(о,
мне
нужна
твоя
любовь)
Take
me
in
your
arms,
an
eternal
embrace
Прими
меня
в
свои
объятия,
в
вечные
объятия
I
won't
be
unkind,
oh,
I
swear
this
time
Я
не
буду
недобрым,
о,
клянусь,
на
этот
раз
I
won't
push
you
away
(I
won't
push
you
away)
Я
не
оттолкну
тебя
(я
не
оттолкну
тебя)
Is
it
all
dried
up?
Unconditional
love?
Неужели
все
это
высохло?
Безусловная
любовь?
Can
I
taste
it
again?
I
need
milk
Могу
я
попробовать
это
снова?
Мне
нужно
молоко
I
don't
know
if
I've
been
missing
Я
не
знаю,
не
хватало
ли
мне
чего-нибудь
Something
that
never
existed
Что-то,
чего
никогда
не
существовало
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
Let
me
back
in
from
the
wild
Позволь
мне
вернуться
из
дикой
природы
I
can
be
your
golden
child
Я
могу
быть
твоим
золотым
ребенком
Don't
put
me
down
Не
унижай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Wilcox, Oscar Gorres, Alexandra Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.