Allie X - Sarah Come Home - traduction des paroles en allemand

Sarah Come Home - Allie Xtraduction en allemand




Sarah Come Home
Stefan, komm heim
You can't change her, I never tried to
Du kannst ihn nicht ändern, ich habe es nie versucht
I wanna save her, but what can I do?
Ich will ihn retten, aber was kann ich tun?
Follow the train tracks into the next town
Folge den Bahngleisen in die nächste Stadt
Look for a bookstore, somewhere to sit down
Suche nach einer Buchhandlung, irgendwo zum Hinsetzen
I know you've got places that you run away to
Ich weiß, du hast Orte, zu denen du flüchtest
Leave little traces so I can find you, ha, ha
Hinterlasse kleine Spuren, damit ich dich finden kann, ha, ha
I left a light on for you
Ich habe ein Licht für dich angelassen
Sarah, won't you come home?
Stefan, kommst du nicht heim?
I'll just hold my breath 'til you hold me again
Ich halte einfach den Atem an, bis du mich wieder hältst
I'm talking to you so you know you're never alone
Ich rede mit dir, damit du weißt, du bist nie allein
I'll just hold my breath 'til there's nothing left
Ich halte einfach den Atem an, bis nichts mehr übrig ist
So come home
Also komm heim
Come home
Komm heim
So come home
Also komm heim
Come home
Komm heim
I know you told me, I didn't believe it
Ich weiß, du hast es mir gesagt, ich habe es nicht geglaubt
For that, I'm sorry, 'cause now I see it, I see it
Dafür entschuldige ich mich, denn jetzt sehe ich es, ich sehe es
Follow the train tracks into the next town
Folge den Bahngleisen in die nächste Stadt
Look for a bookstore, somewhere to sit down
Suche nach einer Buchhandlung, irgendwo zum Hinsetzen
I know you've got places that you run away to
Ich weiß, du hast Orte, zu denen du flüchtest
Leave little traces so I can find you, ha, ha
Hinterlasse kleine Spuren, damit ich dich finden kann, ha, ha
I left a light on for you
Ich habe ein Licht für dich angelassen
Sarah, won't you come home?
Stefan, kommst du nicht heim?
I'll just hold my breath 'til you hold me again
Ich halte einfach den Atem an, bis du mich wieder hältst
I'm talking to you so you know you're never alone
Ich rede mit dir, damit du weißt, du bist nie allein
I'll just hold my breath 'til there's nothing left
Ich halte einfach den Atem an, bis nichts mehr übrig ist
So come home
Also komm heim
Come home
Komm heim
So come home
Also komm heim
Come home
Komm heim
I left a light on for you
Ich habe ein Licht für dich angelassen
Sarah, won't you come home? (Come home)
Stefan, kommst du nicht heim? (Komm heim)
I'll just hold my breath 'til you hold me again (come home)
Ich halte einfach den Atem an, bis du mich wieder hältst (komm heim)
I'm talking to you so you know you're never alone (come home)
Ich rede mit dir, damit du weißt, du bist nie allein (komm heim)
I'll just hold my breath 'til there's nothing left, ooh
Ich halte einfach den Atem an, bis nichts mehr übrig ist, ooh
I left a light on for you
Ich habe ein Licht für dich angelassen
Sarah, won't you come home?
Stefan, kommst du nicht heim?
I'll just hold my breath 'til you hold me again
Ich halte einfach den Atem an, bis du mich wieder hältst
I'm talking to you so you know you're never alone
Ich rede mit dir, damit du weißt, du bist nie allein
I'll just hold my breath 'til there's nothing left
Ich halte einfach den Atem an, bis nichts mehr übrig ist
So come home (so come home)
Also komm heim (also komm heim)
Come home
Komm heim
So come home (so come home)
Also komm heim (also komm heim)
Come home
Komm heim
Sarah, come home
Stefan, komm heim
Sarah, come home
Stefan, komm heim





Writer(s): Oscar Gorres, Jesse St. John Geller, Leroy Clampitt, Alexandra Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.