Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Slept On Me
Ты проспал меня
I
feel
mad,
yeah,
I'm
all
worked
up
Я
зла,
да,
я
вся
на
взводе
This
beat
is
hard,
but
not
hard
enough
Этот
бит
жесткий,
но
недостаточно
Won't
someone
slap
my
face
and
make
it
sting?
Кто-нибудь,
ударь
меня
по
лицу,
чтоб
больно
было?
Because
they
wanna
cry,
but
I
can't
quit
laughing
Потому
что
они
хотят
плакать,
а
я
не
могу
перестать
смеяться
Spent
your
coins
on
a
counterfeit
Потратил
свои
деньги
на
подделку
She
got
a
rainbow
hair,
she
got
a
BB
lift
У
нее
радужные
волосы,
у
нее
BB-лифт
I
guess
you
never
learned
about
quality
Похоже,
ты
так
и
не
научился
разбираться
в
качестве
I
feel
bad
for
you,
I
feel
bad
for
me
Мне
жаль
тебя,
мне
жаль
себя
Oh,
what
a
shame
О,
какой
позор
Don't
you
agree?
Ты
не
согласен?
Wasting
your
time
sleeping
on
me
Тратил
свое
время,
проспав
меня
You've
been
out
like
a
light
Ты
был
вырублен
Cued
up
in
the
line
Стоял
в
очереди
Drinking
your
Sprite,
you've
been
wasting
time
Пил
свой
Sprite,
тратил
время
Now
the
jury's
in,
we
all
agree
Теперь
присяжные
вынесли
вердикт,
мы
все
согласны
While
I
was
saving
you,
you
slept
on
me
Пока
я
спасала
тебя,
ты
проспал
меня
Time
to
get
down
on
one
knee
Пора
встать
на
одно
колено
Tell
me
why
you
slept
on
me
Скажи,
почему
ты
проспал
меня
I
held
my
tongue
for
about
long
enough
Я
молчала
уже
достаточно
долго
It's
about
damn
time
that
I
spoke
up
Пора
наконец
высказаться
I'm
an
icon,
honey,
this
isn't
a
chore
Я
икона,
детка,
это
не
рутина
And
I
need
to
make
money,
so
give
me
yours
И
мне
нужны
деньги,
так
что
отдай
свои
You
missed
my
debut,
then
my
renaissance
Ты
пропустил
мой
дебют,
затем
ренессанс
You
missed
my
late
romantic,
my
veridict
au
France
Ты
пропустил
мой
поздний
романтизм,
мой
vrai
diktat
во
Франции
Now
I'm
a
modern
bitch,
and
I'm
getting
tough
Теперь
я
современная
стерва,
и
я
становлюсь
жестче
Better
make
it
up,
kids,
enough's
enough
Лучше
исправься,
детки,
с
меня
хватит
Oh,
what
a
shame
О,
какой
позор
It's
clear
to
see
Это
очевидно
You've
been
so
dumb,
sleeping
on
me
Ты
был
так
глуп,
проспав
меня
You've
been
out
like
a
light
Ты
был
вырублен
Cued
up
in
the
line
Стоял
в
очереди
Drinking
your
Sprite,
you've
been
wasting
time
Пил
свой
Sprite,
тратил
время
Now
the
jury's
in,
we
all
agree
Теперь
присяжные
вынесли
вердикт,
мы
все
согласны
While
I
was
saving
you,
you
slept
on
me
Пока
я
спасала
тебя,
ты
проспал
меня
Time
to
get
down
on
one
knee
Пора
встать
на
одно
колено
Tell
me
why
you
slept
on
me
Скажи,
почему
ты
проспал
меня
Hey-hey-hey!
Хей-хей-хей!
You've
been
out
like
a
light
Ты
был
вырублен
Cued
up
in
the
line
Стоял
в
очереди
Drinking
your
Sprite,
wasting
your
time
(and
mine)
Пил
свой
Sprite,
тратил
время
(и
мое)
Now
the
jury's
in
(jury's
in),
we
all
agree
(we
all
agree)
Теперь
присяжные
вынесли
вердикт
(вердикт),
мы
все
согласны
(мы
все
согласны)
While
I
was
saving
you,
you
slept
on
me,
oh
Пока
я
спасала
тебя,
ты
проспал
меня,
о
Time
to
get
down
on
one
knee
Пора
встать
на
одно
колено
Tell
me
why
you
slept
on
me
Скажи,
почему
ты
проспал
меня
You've
been
eating
Krispy
Kreme
Ты
ел
Krispy
Kreme
You've
been
praising
Paula
Deen
Ты
восхищался
Полой
Дин
There's
no
point
trying
to
disagree
Нет
смысла
пытаться
спорить
Just
get
in
line,
you
tired
queen
Просто
встань
в
очередь,
усталая
королева
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.