Alligatoah - Alli-Alligatoah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Alli-Alligatoah




Alli-Alligatoah
Alli-Alligatoah
Ich lieg' seit Tagen auf Geröll, ein erfahrenes Käuzchen
Я лежу целыми днями на щебне, как бывалый филин,
Pickt die Reste meiner tragischen Beute aus meinen Zahnzwischenräumen
А опытная совушка выковыривает остатки моей трагической добычи из моих зубов.
Man verlangt nach meiner Person? Ich entfern' den Katheter
Меня разыскивают? Что ж, снимаю катетер.
Rap braucht wieder einen Märchen-Erzähler
Рэпу снова нужен сказочник,
Verkleidungskünstler, nicht nur in der Karnevalsnacht, einmal ist meine Tarnung geplatzt
Мастер перевоплощения, и не только в карнавальную ночь. Однажды моя маскировка дала сбой.
Großmutter, warum hast du so einen haarigen Sack?
Бабушка, почему у тебя такой волосатый мешок?
Ähh, schon okay, ich kommentiere keinen Diss-Angriff
Э-э, ладно, я не буду комментировать дисс,
Denn mit Geld im Mund spricht man nicht, hüa
Ведь с набитым ртом не говорят, хьюа.
Wer reitet noch so spät durch Nacht und Wind?
Кто скачет так поздно по ночи и ветру?
Alli-Alligatoah
Alli-Alligatoah.
Die böse Zunge aus dem Schatten
Злой язык из тени.
Singt: Alli-Alligatoah
Поёт: Alli-Alligatoah.
Ein Kinderchor versinkt im Moor
Детский хор тонет в болоте.
Sie singen: Alli-Alligatoah
Они поют: Alli-Alligatoah.
Wir sind verlor'n, ich bin d'accord
Мы потеряны, я согласен.
Das klingt wie: Alli-Alligatoah
Это звучит как: Alli-Alligatoah.
Schön geseh'n, eigentlich geht es nur um Vögeln und Kacken
Приятно познакомиться, вообще-то, речь идёт только о птицах и какашках.
Also vielleicht meine persönlichste Platte (vielleicht auch nicht)
Так что, возможно, это мой самый личный альбом может, и нет).
Ich sprech' in Ironie und Rätseln, sage Worte wie "vielleicht" häufig (vielleicht)
Я говорю иронией и загадками, часто использую слово "возможно" (возможно).
Ich erziehe meine Kinder zweideutig
Я воспитываю своих детей двусмысленно.
Zauberhafter Tausendsasser, Kauz-Charakter, Frau'nbetaster
Очаровательный мастер на все руки, филин-персонаж, любитель пощупать женщин.
Manchmal vergess' ich, welche Wörter es gibt und welche ich mir nur ausgedacht hab' (Lagosch)
Иногда я забываю, какие слова существуют, а какие я сам придумал (Лагош).
Immer noch terroretisch am Rumkaspern, lasse heimlich Placebo ins Grundwasser
Всё ещё терроризирую всех своим кривлянием, тайно добавляю плацебо в грунтовые воды.
Und das Ergebnis ist unfassbar (Clickbait, Boys!)
И результат потрясающий (Кликбейт, парни!).
Ich werd' dir Gesellschaft leisten
Я составлю тебе компанию,
Auch wenn die Leistungsgesellschaft meine Gesellschaft nicht will
Даже если общество эффективности не хочет моей компании.
Wenn es deiner Selbstachtung hilft, zeig' ich dir mein Weltwackelbild
Если это поможет твоей самооценке, я покажу тебе свою стерео-картинку.
Alles hat zwei Seiten, auch in brenzlicher Lage (wo bin ich?)
У всего есть две стороны, даже в критической ситуации (где я?).
Die Bremsen versagen, hagelt es Spenderorgane, Kopf hoch
Тормоза отказывают, градом сыплются донорские органы, не унывай.
Wer reitet noch so spät durch Nacht und Wind?
Кто скачет так поздно по ночи и ветру?
Alli-Alligatoah
Alli-Alligatoah.
Die böse Zunge aus dem Schatten
Злой язык из тени.
Singt: Alli-Alligatoah
Поёт: Alli-Alligatoah.
Ein Kinderchor versinkt im Moor
Детский хор тонет в болоте.
Sie singen: Alli-Alligatoah
Они поют: Alli-Alligatoah.
Wir sind verlor'n, ich bin d'accord
Мы потеряны, я согласен.
Das klingt wie: Alli-Alligatoah
Это звучит как: Alli-Alligatoah.
Schon früher steuerte ich Passagiermaschinen in die Skyline
Ещё в детстве я направлял пассажирские самолёты в небоскрёбы.
Tja, Kinder können so gemein sein
Да уж, дети бывают такими жестокими.
Kommerz-Faschisten nehmen mich nicht ernst, so wie ein Zwerg-Kanickel (oder Weizenkorn)
Коммерческие фашисты не воспринимают меня всерьёз, как карликового кролика (или зерно пшеницы).
Mein Album steht im Laden unter Scherzartikel
Мой альбом в магазине лежит среди приколов.
Freust du dich auch, so wie ich auf nachher?
Ты тоже так же, как и я, ждёшь, когда наступит "потом"?
Denn dann fällt dieses Lied unter "back in the days"
Потому что тогда эта песня попадёт в категорию "старые добрые времена".
StRw ist kein trashiges Tape, es ist Retro in Spe
StRw это не трешовая запись, это ретро в перспективе.
Ich lasse mir den lieben langen Tag von Sturmmasken-Bildnern meinen Schnurrbart bepinseln
Я целыми днями позволяю художникам по маскам-балаклавам рисовать мне усы.
Hier eine Liste von Dingen, die ich lieber machen würde, als auf deinem Geburtstag zu singen
Вот список вещей, которые я предпочел бы делать, чем петь на твоём дне рождения.
Ein Flussbad in Indien, meine Brusthaare trimmen
Купаться в реке в Индии, подстригать волосы на груди,
In einen Schmuckladen pinkeln, aus Fruchtblasen trinken (bitte, was?)
Мочиться в ювелирном магазине, пить из околоплодных вод (простите, что?).
Nach Cuxhaven schwimmen, mich wie Puffdamen schminken
Плыть в Куксхафен, краситься как проститутка
Und in rustikalen Pinten einen Busfahrer rimmen, let's go
И в деревенских кабаках заниматься риммингом с водителем автобуса, поехали.
Wer reitet noch so spät durch Nacht und Wind?
Кто скачет так поздно по ночи и ветру?
Alli-Alligatoah
Alli-Alligatoah.
Die böse Zunge aus dem Schatten
Злой язык из тени.
Singt: Alli-Alligatoah
Поёт: Alli-Alligatoah.
Ein Kinderchor versinkt im Moor
Детский хор тонет в болоте.
Sie singen: Alli-Alligatoah
Они поют: Alli-Alligatoah.
Wir sind verlor'n, ich bin d'accord
Мы потеряны, я согласен.
Das klingt wie: Alli-Alligatoah
Это звучит как: Alli-Alligatoah.
Wer reitet noch so spät durch Nacht und Wind?
Кто скачет так поздно по ночи и ветру?
Alligatoah, du Fotze
Alligatoah, ты сука.
Die böse Zunge aus dem Schatten singt
Злой язык из тени поёт.
Yeah, yeah, Alligatoah, du Fotze
Да, да, Alligatoah, ты сука.





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.