Alligatoah - Amnesie - Akustik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Amnesie - Akustik




Himmel, Arsch und Zwirn
Небо, задница и скручивание
Jetzt sind auch noch die Gitarrensaiten gerissen
Теперь гитарные струны тоже порвались
Haha, Kein Problem
Ха-ха, Никаких проблем
Guten Tag, ich hätte gern ein Strauß Rosen
Добрый день, я бы хотел букет роз
Ich muss Kaution bezahlen für mein Frauenproblem
Мне нужно внести залог за мою женскую проблему
Mit leeren Händen geh ich sicher nicht nach Haus
С пустыми руками я, конечно, не пойду домой
Denn ich hab mir ein kleines Missgeschick erlaubt
Потому что я позволил себе небольшую оплошность
Hallo Schatz, ich hab ein Pavian gefickt, heut Nacht
Привет, дорогая, я трахнул бабуина сегодня ночью
Keine Angst, ich hab dabei an dich gedacht
Не бойся, я думал о тебе при этом
Du musst wissen, dass das ein Ausrutscher war
Вы должны знать, что это было промахом
Manchmal rutsch ich mit dem Schwanz in eine Frau, upsala
Иногда я проскальзываю в женщину с членом, упсала
Verzeih, dass an deinem großen Freudentag
Прости, что в твой великий день радости
An meinem Platz nur eine Vogelscheuche saß
На моем месте сидело только пугало
Ich war einkaufen und hab jetzt einen privaten Jet
Я ходил по магазинам, и теперь у меня есть частный самолет
Du hast mich doch gefragt, wo deine Kreditkarte steckt
Ты же спрашивал меня, где твоя кредитная карта
Jetzt weißt du es, guck mich an
Теперь ты это знаешь, посмотри на меня
Ich habe deinen Schäferhund gegessen und verdaut
Я съел и переварил твою овчарку
Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
Я был добрее к твоей младшей сестре, чем позволено
Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
Я снова поменял тебя местами с туалетной дамой
Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
Я думаю, что сегодня ночью я, наверное, лучше сплю на диване
Wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
Если завтра ты снова получишь бриллианты
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie
И если вы поддадитесь блеску, то у вас амнезия
Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
И если завтра ты снова получишь бриллианты
Und dem Glanz erliegst, dann hast du (Amnesie)
И если вы поддадитесь сиянию, то у вас (амнезия)
Guten Tag, ich hätte gern ein Eimer Rosen
Добрый день, я бы хотел ведро роз
Es ist so, als müsst ich zu 'ner Beicht-Pastorin
Это похоже на то, что я должен пойти к пастору исповеди
Also wieder mit Geschenk bewaffnet
Итак, снова вооружившись подарком
Bevor ich der gekränkten Gattin das Geständnis mache
Прежде чем я сделаю признание больной супруге
Hallo Schatz, ich bin mit Nazis down
Привет, дорогая, я с нацистами
Spaß, aber ich hab HIV
Весело, но у меня ВИЧ
Ich habe auch wieder angefangen, Geiseln zu schlachten
Я также снова начал убивать заложников
Ich kann es einfach nicht lassen
Я просто не могу этого позволить
Tut mir leid, dass ich auf Tabletten, Rotwein
Извините, что я на таблетках, красное вино
Dir Sachen ins Ohr schrei, wie das mit dem Trostpreis
Кричи тебе что-нибудь на ухо, как это с утешительным призом
Macht der Gewohnheit, ja, mir ist da wieder ein Malheur passiert
Сила привычки, да, со мной снова случился Малхер
Das deinen Körper ziert, ich bin ein Störenfried
Это украшает твое тело, я-нарушитель спокойствия
Schönes Lied zu bösem Spiel
Красивая песня о плохой игре
Ich habe deinen Schäferhund gegessen und verdaut
Я съел и переварил твою овчарку
Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
Я был добрее к твоей младшей сестре, чем позволено
Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
Я снова поменял тебя местами с туалетной дамой
Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
Я думаю, что сегодня ночью я, наверное, лучше сплю на диване
Wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
Если завтра ты снова получишь бриллианты
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie
И если вы поддадитесь блеску, то у вас амнезия
Oh, wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
О, если завтра ты снова получишь бриллианты
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie
И если вы поддадитесь блеску, то у вас амнезия





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.