Paroles et traduction Alligatoah - Amnesie
Guten
Tag,
ich
hätte
gern
ein'
Strauß
Rosen
Добрый
день,
я
хотел
бы
получить
букет
роз
Ich
muss
Kaution
bezahlen
für
mein
Frauenproblem
Мне
нужно
внести
залог
за
мою
женскую
проблему
Mit
leeren
Händen
geh'
ich
sicher
nicht
nach
Haus
Я,
конечно,
не
пойду
домой
с
пустыми
руками
Denn
ich
hab
mir
ein
kleines
Missgeschick
erlaubt
Потому
что
я
позволил
себе
небольшую
оплошность
Hallo
Schatz,
ich
hab
ein'
Pavian
gefickt,
heut
Nacht
Привет,
дорогая,
я
трахнул
бабуина
сегодня
ночью
Keine
Angst
- Ich
hab
dabei
an
dich
gedacht
Не
бойся
- я
думал
о
тебе
при
этом
Du
musst
wissen,
dass
das
ein
Ausrutscher
war
Вы
должны
знать,
что
это
было
промахом
Manchmal
rutsch
ich
mit
dem
Schwanz
in
eine
Frau
- Upsala!
Иногда
я
проскальзываю
хвостом
в
женщину
- упсала!
Verzeih,
dass
an
deinem
großen
Freudentage
Прости,
что
в
твой
великий
день
радости
An
meinem
Platz
nur
eine
Vogelscheuche
saß
На
моем
месте
сидело
только
пугало
Ich
war
einkaufen
und
hab
jetzt
einen
privaten
Jet
Я
ходил
по
магазинам,
и
теперь
у
меня
есть
частный
самолет
Du
hast
mich
doch
gefragt,
wo
deine
Kreditkarte
steckt
Ты
же
спрашивал
меня,
где
твоя
кредитная
карта
Jetzt
weißt
du's,
hey,
hey,
hey!
Guck
mich
an
Теперь
ты
знаешь,
эй,
эй,
эй!
Посмотри
на
меня
Ich
habe
deinen
Schäferhund
gegessen
und
verdaut
Я
съел
и
переварил
твою
овчарку
Ich
war
zu
deiner
kleinen
Schwester
netter
als
erlaubt
Я
был
добрее
к
твоей
младшей
сестре,
чем
позволено
Ich
hab
dich
wieder
mal
mit
der
Toilettenfrau
vertauscht
Я
снова
поменял
тебя
местами
с
туалетной
дамой
Ich
glaub,
ich
schlafe
heute
Nacht
wohl
besser
auf
der
Couch
Я
думаю,
что
сегодня
ночью
я,
наверное,
лучше
сплю
на
диване
Doch
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
Но
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Und
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
И
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Guten
Tag,
ich
hätte
gern
ein'
Eimer
Rosen
Добрый
день,
я
хотел
бы
иметь
ведро
роз
Es
ist
so,
als
müsst
ich
zu
'ner
Beicht-Pastorin
Это
похоже
на
то,
что
я
должен
пойти
к
пастору
исповеди
Also
wieder
mit
Geschenk
bewaffnet
Итак,
снова
вооружившись
подарком
Bevor
ich
der
gekränkten
Gattin
das
Geständnis
mache
Прежде
чем
я
сделаю
признание
больной
супруге
Hallo
Schatz,
ich
bin
mit
Nazis
down!
Привет,
дорогая,
я
с
нацистами!
Spaß,
aber
ich
hab
HIV
Весело,
но
у
меня
ВИЧ
Ich
habe
auch
wieder
angefangen,
Geiseln
zu
schlachten
(Terrorstyle)
Я
также
снова
начал
убивать
заложников
(стиль
террора)
Ich
kann
es
einfach
nicht
lassen
Я
просто
не
могу
этого
позволить
Tut
mir
leid,
dass
ich
auf
Tabletten,
Rotwein
Извините,
что
я
на
таблетках,
красное
вино
Dir
Sachen
ins
Ohr
schrei,
wie
das
mit
dem
Trostpreis
Кричи
тебе
что-нибудь
на
ухо,
как
это
с
утешительным
призом
Macht
der
Gewohnheit,
ja
- Mir
ist
da
wieder
ein
Malheur
passiert,
Сила
привычки,
да
- со
мной
снова
случился
Малхер,
Das
deinen
Körper
ziert,
ich
bin
ein
Störenfried
Это
украшает
твое
тело,
я-нарушитель
спокойствия
Schönes
Lied
zu
bösem
Spiel
- Kennst
mich
doch
Хорошая
песня
о
плохой
игре
- Знай
меня
Ich
habe
deinen
Schäferhund
gegessen
und
verdaut
Я
съел
и
переварил
твою
овчарку
Ich
war
zu
deiner
kleinen
Schwester
netter
als
erlaubt
Я
был
добрее
к
твоей
младшей
сестре,
чем
позволено
Ich
hab
dich
wieder
mal
mit
der
Toilettenfrau
vertauscht
Я
снова
поменял
тебя
местами
с
туалетной
дамой
Ich
glaub,
ich
schlafe
heute
Nacht
wohl
besser
auf
der
Couch
Я
думаю,
что
сегодня
ночью
я,
наверное,
лучше
сплю
на
диване
Doch
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
Но
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Und
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
И
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Kleider,
Juwelen
und
ein
Blümle,
sieh
mir
in
die
Augen,
Bitch
Платья,
драгоценности
и
цветок,
посмотри
мне
в
глаза,
сука
Kleider,
Juwelen,
du
wirst
müde,
sieh
mir
in
die
Augen,
Bitch
Платья,
драгоценности,
ты
устаешь,
посмотри
мне
в
глаза,
сука
Kleider,
Juwelen,
Diademe,
sieh
mir
in
die
Augen,
Bitch
Платья,
драгоценности,
диадемы,
посмотри
мне
в
глаза,
сука
Kleider,
Juwelen,
es
ist
niemals
geschehen
Платья,
драгоценности,
этого
никогда
не
случалось
Ich
habe
deinen
Schäferhund
gegessen
und
verdaut
Я
съел
и
переварил
твою
овчарку
Ich
war
zu
deiner
kleinen
Schwester
netter
als
erlaubt
Я
был
добрее
к
твоей
младшей
сестре,
чем
позволено
Ich
hab
dich
wieder
mal
mit
der
Toilettenfrau
vertauscht
Я
снова
поменял
тебя
местами
с
туалетной
дамой
Ich
glaub,
ich
schlafe
heute
Nacht
wohl
besser
auf
der
Couch
Я
думаю,
что
сегодня
ночью
я,
наверное,
лучше
сплю
на
диване
Doch
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
Но
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Und
wenn
du
morgen
wieder
Diamanten
kriegst
И
если
завтра
ты
снова
получишь
бриллианты
Und
dem
Glanz
erliegst,
dann
hast
du
Amnesie!
А
если
поддастся
блеску,
то
у
тебя
амнезия!
Guten
Tag,
ich
hätte
gern
'ne
Tonne
Rosen...
Добрый
день,
я
бы
хотел
тонну
роз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Strobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.