Alligatoah - Der Barmherzigste - Akustik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Der Barmherzigste - Akustik




Der Barmherzigste - Akustik
The Most Charitable One - Acoustic
Hallo, Herr Nachbar
Hello, Mr. Neighbor
Was für ein wunderschöner Tag um sein Gewissen zu erleichtern
What a beautiful day to ease one's conscience
Wo ist der Cheque?
Where's the check?
Tja, Herr Nachbar, sie stehen lächerlich dar
Well Mr. Neighbor, you look ridiculous
Denn ich hab in der Kirche mehr in die Kollekte getan
Because I put more in the collection at church
Habe mehr überwiesen, an UNICEF
Made a larger donation to UNICEF
Tja ich hab Blut geleckt für einen guten Zweck
Yes, I gave blood for a good cause
Die meisten zahlen nicht mal eine müde Mark
Most don't even pay a dime
Diese Geizkragen, haben keine Gefühle, hart!
These misers have no feelings, tough!
Also mir macht es nichts, wenn ich dafür bezahl'
So, it doesn't bother me if I pay for it
Denn mein Herz ist groß wie Rübezahl
Because my heart is as big as Rübezahl
Guck, ich bin unglaublich selbstlos
Look, I'm incredibly selfless
Dafür kann ich ja wohl mindestens erwarten, dass man mich wie einen Helden lobt
For that, I can at least expect to be praised like a hero
Ich kann nicht essen, dabei fernsehen und halbnackte
I can't eat, watch TV, and see half-naked
Verhungernde Kinder sehn, wo ist die Umschalttaste
Starving children, where's the remote?
Ins Klo spülen, schnell
Flush it down the toilet, quick
Danach esse ich auch erstmal ein Brot für die Welt
Then I'll eat some bread for the world
Ich bin für Ne, äh, Afrikaner so 'ne Art Märchenfee
I'm a kind of a fairy tale for those, uh, Africans
Kaliba, der klick-klack barm-Herzige
Kaliba, the click-clack mer-ciful one
Ich will darüber nicht lang reden
I don't need to talk about it for long
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich will damit ja nicht angeben
I don't want to brag about it
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich häng's nicht an die große Glocke
I don't hang it on the big bell
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse
I don't sit on a high horse
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich kann ja leider nicht zum Golf, ich hab so wenig Zeit
I can't play golf, I have so little time
Ist ne mega harte Sache mit der Wohltätigkeit
It's a really tough job, this charity stuff
Ich bewege mich auf Benefiz-Konzerten
I do the rounds at benefit concerts
Das ist cool, da werde ich bedient von Zwergen
That's cool, I get served by dwarves
Ich komm zu spät für den Klingelsack
I'm late for the collection bag
Wegen den ganzen scheiß Bettlern in der Innenstadt
Because of all the damn beggars in the city center
Gesindel, Pack, ich muss helfen aber kein Applaus
Scum, riffraff, I have to help but no applause
Ich sage kein Applaus, wo bleibt Applaus?
I said no applause, where's the applause?
Ich schicke Hilfspakete mit Eisenschrauben
I send aid packages with iron screws
Ich bin sicher das ist das, was die am meisten brauchen
I'm sure that's what they need most
Denn ich kann ja auch nicht hinfahren nach Pakistan
Because I can't go to Pakistan
Denn das liegt ja in Afrika
Because that's in Africa
Dafür lese ich krebskranken Kindern soviel vor
That's why I read to cancer-stricken children
Na gut, natürlich übern Monitor
Well, of course via monitor
Aber ich ließ mehr springen als ein Känguruzoo
But I made more jump than a kangaroo zoo
Bin ich jetzt endlich der Sieger dieser Spendenaktion?
Am I finally the winner of this fundraising campaign?
Ich will darüber nicht lang reden
I don't need to talk about it for long
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich will damit ja nicht angeben
I don't want to brag about it
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich häng's nicht an die große Glocke
I don't hang it on the big bell
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse
I don't sit on a high horse
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Nur für euch, ein Solo
Just for you, a solo
Wie großzügig von mir
How generous of me
Heute habe ich die Spendierhosen an
Today I'm wearing my charitable pants
Ich will darüber nicht lang reden
I don't need to talk about it for long
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich will damit ja nicht angeben
I don't want to brag about it
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich häng's nicht an die große Glocke
I don't hang it on the big bell
Ich bin der Barmherzigste
I'm the most charitable one
Ich sitz nicht auf dem hohen Rosse
Yeah, I don't sit on a high horse
Yeah
Yeah





Writer(s): Martin Guenduez, Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.