Paroles et traduction Alligatoah - Der Barmherzigste - Akustik
Der Barmherzigste - Akustik
The Most Charitable One - Acoustic
Hallo,
Herr
Nachbar
Hello,
Mr.
Neighbor
Was
für
ein
wunderschöner
Tag
um
sein
Gewissen
zu
erleichtern
What
a
beautiful
day
to
ease
one's
conscience
Wo
ist
der
Cheque?
Where's
the
check?
Tja,
Herr
Nachbar,
sie
stehen
lächerlich
dar
Well
Mr.
Neighbor,
you
look
ridiculous
Denn
ich
hab
in
der
Kirche
mehr
in
die
Kollekte
getan
Because
I
put
more
in
the
collection
at
church
Habe
mehr
überwiesen,
an
UNICEF
Made
a
larger
donation
to
UNICEF
Tja
ich
hab
Blut
geleckt
für
einen
guten
Zweck
Yes,
I
gave
blood
for
a
good
cause
Die
meisten
zahlen
nicht
mal
eine
müde
Mark
Most
don't
even
pay
a
dime
Diese
Geizkragen,
haben
keine
Gefühle,
hart!
These
misers
have
no
feelings,
tough!
Also
mir
macht
es
nichts,
wenn
ich
dafür
bezahl'
So,
it
doesn't
bother
me
if
I
pay
for
it
Denn
mein
Herz
ist
groß
wie
Rübezahl
Because
my
heart
is
as
big
as
Rübezahl
Guck,
ich
bin
unglaublich
selbstlos
Look,
I'm
incredibly
selfless
Dafür
kann
ich
ja
wohl
mindestens
erwarten,
dass
man
mich
wie
einen
Helden
lobt
For
that,
I
can
at
least
expect
to
be
praised
like
a
hero
Ich
kann
nicht
essen,
dabei
fernsehen
und
halbnackte
I
can't
eat,
watch
TV,
and
see
half-naked
Verhungernde
Kinder
sehn,
wo
ist
die
Umschalttaste
Starving
children,
where's
the
remote?
Ins
Klo
spülen,
schnell
Flush
it
down
the
toilet,
quick
Danach
esse
ich
auch
erstmal
ein
Brot
für
die
Welt
Then
I'll
eat
some
bread
for
the
world
Ich
bin
für
Ne,
äh,
Afrikaner
so
'ne
Art
Märchenfee
I'm
a
kind
of
a
fairy
tale
for
those,
uh,
Africans
Kaliba,
der
klick-klack
barm-Herzige
Kaliba,
the
click-clack
mer-ciful
one
Ich
will
darüber
nicht
lang
reden
I
don't
need
to
talk
about
it
for
long
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
will
damit
ja
nicht
angeben
I
don't
want
to
brag
about
it
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
häng's
nicht
an
die
große
Glocke
I
don't
hang
it
on
the
big
bell
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
sitz
nicht
auf
dem
hohen
Rosse
I
don't
sit
on
a
high
horse
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
kann
ja
leider
nicht
zum
Golf,
ich
hab
so
wenig
Zeit
I
can't
play
golf,
I
have
so
little
time
Ist
ne
mega
harte
Sache
mit
der
Wohltätigkeit
It's
a
really
tough
job,
this
charity
stuff
Ich
bewege
mich
auf
Benefiz-Konzerten
I
do
the
rounds
at
benefit
concerts
Das
ist
cool,
da
werde
ich
bedient
von
Zwergen
That's
cool,
I
get
served
by
dwarves
Ich
komm
zu
spät
für
den
Klingelsack
I'm
late
for
the
collection
bag
Wegen
den
ganzen
scheiß
Bettlern
in
der
Innenstadt
Because
of
all
the
damn
beggars
in
the
city
center
Gesindel,
Pack,
ich
muss
helfen
aber
kein
Applaus
Scum,
riffraff,
I
have
to
help
but
no
applause
Ich
sage
kein
Applaus,
wo
bleibt
Applaus?
I
said
no
applause,
where's
the
applause?
Ich
schicke
Hilfspakete
mit
Eisenschrauben
I
send
aid
packages
with
iron
screws
Ich
bin
sicher
das
ist
das,
was
die
am
meisten
brauchen
I'm
sure
that's
what
they
need
most
Denn
ich
kann
ja
auch
nicht
hinfahren
nach
Pakistan
Because
I
can't
go
to
Pakistan
Denn
das
liegt
ja
in
Afrika
Because
that's
in
Africa
Dafür
lese
ich
krebskranken
Kindern
soviel
vor
That's
why
I
read
to
cancer-stricken
children
Na
gut,
natürlich
übern
Monitor
Well,
of
course
via
monitor
Aber
ich
ließ
mehr
springen
als
ein
Känguruzoo
But
I
made
more
jump
than
a
kangaroo
zoo
Bin
ich
jetzt
endlich
der
Sieger
dieser
Spendenaktion?
Am
I
finally
the
winner
of
this
fundraising
campaign?
Ich
will
darüber
nicht
lang
reden
I
don't
need
to
talk
about
it
for
long
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
will
damit
ja
nicht
angeben
I
don't
want
to
brag
about
it
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
häng's
nicht
an
die
große
Glocke
I
don't
hang
it
on
the
big
bell
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
sitz
nicht
auf
dem
hohen
Rosse
I
don't
sit
on
a
high
horse
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Nur
für
euch,
ein
Solo
Just
for
you,
a
solo
Wie
großzügig
von
mir
How
generous
of
me
Heute
habe
ich
die
Spendierhosen
an
Today
I'm
wearing
my
charitable
pants
Ich
will
darüber
nicht
lang
reden
I
don't
need
to
talk
about
it
for
long
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
will
damit
ja
nicht
angeben
I
don't
want
to
brag
about
it
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
häng's
nicht
an
die
große
Glocke
I
don't
hang
it
on
the
big
bell
Ich
bin
der
Barmherzigste
I'm
the
most
charitable
one
Ich
sitz
nicht
auf
dem
hohen
Rosse
Yeah,
I
don't
sit
on
a
high
horse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Guenduez, Lukas Strobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.