Paroles et traduction Alligatoah - Die grüne Regenrinne II
Die grüne Regenrinne II
The Green Gutter II
Was
bisher
geschah
What
happened
so
far
Ich
war
voll
wie
eine
Strandhaubitze
I
was
wasted,
like
a
beach
howitzer
Wie
war
ich
hergekommen?
How
did
I
get
here?
Schonungslos
donnerte
der
Himmel
seine
Strahlensalven
The
sky
relentlessly
thundered
its
radiant
salvos
Glühend
heiß,
ich
wollt'
ein
Temperaturtief
Glowing
hot,
I
craved
a
temperature
drop
Doch
es
schob
sich
die
Sonne
wie
ein
zäher
gelber
Ladebalken
But
the
sun
moved
like
a
viscous
yellow
loading
bar
Über
einen
wolkenfreien
Bluescreen
Across
a
cloudless
blue
screen
Hilft
nichts,
seit
meinem
Fall
war
ich
Privatdetektiv
No
help,
since
my
fall
I
was
a
private
detective
Doch
freute
mich
auf
die
Aufklärung
wie
auf
eine
Vasektomie
But
I
looked
forward
to
the
investigation
as
much
as
a
vasectomy
Folgte
der
Spur
meines
nächtlichen
Partymobils
durch
die
Straßen
Berlins
Followed
the
trail
of
my
nocturnal
party
mobile
through
the
streets
of
Berlin
Und
fand
einen
Anblick
vor,
als
wäre
ein
Wal
explodiert
And
found
a
sight
as
if
a
whale
had
exploded
Hab'
spekuliert,
dass
man
die
Verwüstung
als
Satire
versteht
I
speculated
that
the
devastation
was
meant
as
satire
Da
war
auf
der
Straße
'ne
Schneise
von
Kotze,
frei
nach
dem
Motto:
das
Ziel
ist
der
Weg
There
was
a
swathe
of
vomit
on
the
street,
true
to
the
motto:
the
goal
is
the
way
Die
Fährte
führte
durch
Shisha-Cafés
und
'ne
vietnamesische
Videothek
The
trail
led
through
shisha
cafes
and
a
Vietnamese
video
store
Sah
auf
der
Fahrt
im
Linienverkehr
etwa
sieben
bis
zehn
mal
die
Liebe
des
Lebens
Saw
the
love
of
my
life
about
seven
to
ten
times
on
public
transport
Doch
das
ist
nur
eine
Trivialität,
die
Spur
endet
am
Staatsmuseum
But
that's
just
a
triviality,
the
trail
ends
at
the
State
Museum
Aus
Angst
vor
Restpopeln
vollzog
ich
eine
Nasenleerung
Fearing
leftover
boogers,
I
cleared
my
nose
Durch
ein
Loch
in
meiner
Hosentasche
und
mit
flinken
Händen
Through
a
hole
in
my
pocket
and
with
nimble
hands
Zog
ich
meinen
schweißklebrigen
Hodensack
von
den
Innenschenkeln
I
pulled
my
sweat-sticky
scrotum
away
from
my
inner
thighs
Fein
rausgeputzt
erforschte
ich
das
Museum
von
innen
Finely
dressed,
I
explored
the
museum
from
the
inside
Hat
das
Gemälde
geblinzelt
oder
sollte
ich
weniger
trinken?
Did
the
painting
blink
or
should
I
drink
less?
Statt
Regenrinnen
war
nur
ein
trautes
Paar
Zähne
zu
finden
Instead
of
gutters,
only
a
sweet
pair
of
teeth
could
be
found
Die
bei
näherem
Hinseh'n
meinem
Kumpel
gehörten,
ich
ließ
sein
Telefon
klingeln
Which
on
closer
inspection
belonged
to
my
buddy,
I
let
his
phone
ring
Das
Freizeichen
nährte
die
Hoffnung
auf
eine
Zeugenaussage
The
dial
tone
nourished
the
hope
for
a
witness
statement
Doch
entgegen
kam
mir
das
Gegenteil
einer
Freundschaftsanfrage
But
the
opposite
of
a
friend
request
came
my
way
Er
wünschte
mir
lispelnd
mit
von
Inzestmetaphern
verdeutlichter
Sprache
He
whispered,
wishing
me
locust
plagues
in
a
language
obscured
by
incest
metaphors
Für
meine
abscheulichen
Taten
Heuschreckenplagen
For
my
heinous
deeds
Mmh,
ich
muss
hör'n,
was
wird
auf
den
Straßen
gemunkelt?
Mmh,
I
need
to
hear,
what
are
the
rumors
on
the
streets?
Schwang
mich
aufs
Bike,
denn
ich
hatte
grad
das
Rad
neu
erfunden
Swung
onto
the
bike,
because
I
had
just
reinvented
the
wheel
Mein
Kontaktmann
stand
rauchend
vor
'ner
Hafenspelunke
My
contact
stood
smoking
in
front
of
a
harbor
dive
bar
Doch
wollte
den
Mund
nicht
öffnen,
als
hätt'
er
Belag
auf
der
Zunge
But
wouldn't
open
his
mouth,
as
if
he
had
plaque
on
his
tongue
Vielleicht
hilft
ein
Säckchen
voller
Münzen
dem
Gedächnis
auf
die
Sprünge
Maybe
a
bag
full
of
coins
will
jog
his
memory
Oder
die
Erfüllung
sexueller
Wünsche
Or
the
fulfillment
of
sexual
desires
Spaß
bei
Seite,
hast
du
schon
mal
diesen
Mann
erblickt?
Jokes
aside,
have
you
ever
seen
this
man?
Dabei
zeigte
ich
auf
mein
eigenes
Angesicht
While
pointing
at
my
own
face
Er
stammelte
grade
noch
den
Namen
einer
heidnischen
Stätte
He
barely
stammered
the
name
of
a
pagan
site
Wo
sie
zu
Heinekenfässern
beten
wie
bei
'ner
heiligen
Messe
Where
they
pray
to
Heineken
kegs
like
at
a
holy
mass
Man
nennt
es
Kneipe
und
er
sah
mich
dort
in
reizender
Wäsche
It's
called
a
pub
and
he
saw
me
there
in
charming
lingerie
Aber
jetzt
wäre
er
bereit,
sein
Schweigen
zu
brechen
But
now
he
would
be
ready
to
break
his
silence
Da
infiltrierte
ein
Messerstich
sein
Polyestergemisch
Then
a
knife
stab
infiltrated
his
polyester
blend
Man
wollte
die
petzende
Snitch
beseitigen
oder
besser
noch
ich
They
wanted
to
eliminate
the
snitching
snitch
or
even
better
me
Besser
wär's,
wenn
jetzt
mein
Rad
für
einen
Ortswechsel
rollt
It
would
be
better
if
my
bike
rolled
for
a
change
of
location
now
Auf
den
Ohren
Steppenwolf
Steppenwolf
on
the
ears
Fortsetzung
folgt
To
be
continued
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Strobel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.