Alligatoah - Dunstkreis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Dunstkreis




Dunstkreis
Atmosphere
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wir sind 'ne runde Sache, wir sind 'ne runde Sache
We're all done and dusted, we're all done and dusted
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wir sind 'ne runde Sache
We're all done and dusted
Komm, wir werden fett
Come on, we'll get fat
Im Duett
As a duet
Komm, wir gehn auf Klo
Come on, let's go to the toilet
Stereo
In stereo
Wir schmeißen unsre Make-up-Pinsel hin
We'll just drop our make-up brushes
Win-win
Win-win
Wir sinken in die Sofalehne rein
We'll sink down into the cushions
Ich zähl uns, eins, zwo, drei, vier
I'll count us, one, two, three, four
Weg von der Partnerbörsе
Away from the dating agency
Endlich wieder liebеn ohne Warenkörbe (Yeah)
Finally, love again without shopping carts (Yeah)
Engel spieln Saxophone
Angels are playing saxophones
Enge Jeans aus Schlabberhose (Yeah)
Tight jeans from baggy pants (Yeah)
Unser Team hat eine Grundvorschrift
Our team has a basic rule
Keiner macht hier Sport, das wäre unsportlich
No one here does sports, that would be unsportsmanlike
Hörst du, wie die Mikrowelle summt und piept?
Can you hear the microwave humming and beeping?
Das ist unser Lied
That's our song
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Inhaliere dich
I'll inhale you
Den Himmel gibt es nicht
There is no heaven
Nur diesen Dunstkreis um uns zwei
Just this atmosphere around us two
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Inhaliere dich
I'll inhale you
Ich bin kein Idealist
I am no idealist
Die bessere Welt ist der Dunstkreis um uns zwei
The better world is the atmosphere around us two
Komm, wir werden fett
Come on, we'll get fat
Im Duett
As a duet
Komm, wir stelln uns tot
Come on, let's play dead
Im selben Boot
In the same boat
Das Kissen malt uns einen Schlafabdruck
The pillow is painting a sleep imprint on us
Partnerlook
Outfits for couples
So eingespielt, wir werden alt synchron
So well coordinated, we'll grow old in sync
Auf Position, zwo, drei, vier
In position, two, three, four
Von Nase bis Daumengelenk
From the nose to the base of the thumb
Du bist wie ein Star auch nur ein Mensch (Oh wow)
You're like a star only human too (Oh wow)
Du berührst meinen Nacken
You're touching my neck
(Heißt) Ich werd ihn nie wieder waschen
(That means) I'll never wash it again
Wir stehn nicht so auf Daily Soap (No)
We don't like daily soaps (No)
Baby, los, gib mir dein Aerosol
Baby, come on, give me your aerosol
Meine Viren, deine Viren, Wir-Gefühle
My germs, your germs, feelings of togetherness
Nimm tiefe Züge
Take deep breaths
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Inhaliere dich
I'll inhale you
Den Himmel gibt es nicht
There is no heaven
Nur diesen Dunstkreis um uns zwei
Just this atmosphere around us two
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Inhaliere dich
I'll inhale you
Ich bin kein Idealist
I am no idealist
Die bessere Welt ist der Dunstkreis um uns zwei
The better world is the atmosphere around us two
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wir sind 'ne runde Sache, wir sind 'ne runde Sache
We're all done and dusted, we're all done and dusted
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wie eine Untertasse
Like a flying saucer
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Inhaliere dich
I'll inhale you
Den Himmel gibt es nicht
There is no heaven
Nur diesen Dunstkreis um uns zwei
Just this atmosphere around us two
Du stinkst nach Liebe, ich
You smell like love, me
Blindkopiere dich
I'll blind copy you
Ich bin kein Idealist
I am no idealist
Die bessere Welt ist der Dunstkreis um uns zwei
The better world is the atmosphere around us two
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wir sind 'ne runde Sache, wir sind 'ne runde Sache
We're all done and dusted, we're all done and dusted
Es schließt sich der Kreis runde Sache
The circle is closing it's all done and dusted
Wir sind 'ne runde Sache
We're all done and dusted





Writer(s): Alligatoah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.