Alligatoah - Fernsehkoch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Fernsehkoch




Fernsehkoch
Телеповар
Ich war oft ohne Erfolg. Doch ich geh nicht in die Genussmittel-Falle
Я часто терпел неудачи. Но я не попаду в ловушку вредных привычек,
Bier ist noch da aber Frust ist schon alle
Пиво еще есть, а вот отчаяние уже кончилось.
Jetzt schlag ich mal die Zeitung auf und nehm einfach den ersten Job
Сейчас открою газету и возьму первую попавшуюся работу.
Ah. Fernsehkoch
А. Телеповар.
Naja warum denn nicht. Essen machen hab ich drauf ya
Ну, почему бы и нет. Готовить я умею, да.
Das liegt daran, dass meine Mutter eine Frau war
Это потому, что моя мама была женщиной.
Mit Butterweichem Haupthaar. Jetzt genug
С мягкими, как масло, волосами. Ну, хватит.
Kamera läuft ich moderiere erschreckend gut
Камера работает, я веду передачу потрясающе хорошо.
Sie sind gefesselt keiner merkt, was ich alles in den Topf rein tue
Вы заворожены, никто не замечает, что я кладу в кастрюлю.
Äpfel, Tiefkühlpizza, Hochzeitsschuhe
Яблоки, замороженную пиццу, свадебные туфли.
Als Testesser haben sich Prominente beworben
В качестве дегустаторов заявки подали знаменитости.
Leider sind sie noch in der Sendung verstorben
К сожалению, они умерли прямо во время передачи.
Ich sag Geschmackssache. Sie sagen hochgiftig
Я говорю: «Дело вкуса». Они говорят: «Смертельно ядовито».
Wollen mich in Knast packen. Ich sage das lohnt sich nicht
Хотят посадить меня в тюрьму. Я говорю: «Не стоит».
Denn auch ich habe ein Fünkchen Ehre
Ведь и у меня есть капля чести.
Ihr könnt mich nicht verhaften. Ich kündige! hehehe
Вы не можете меня арестовать. Я увольняюсь! Хе-хе-хе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.