Alligatoah - Ich hänge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Ich hänge




Ich hänge
Я завис
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Latein, Physik, mein Speicher glüht
Латынь, физику, моя память пылает.
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Detailverliebter Cyber-Geek
Влюбленный в детали кибер-гик.
Aber ich hänge, ich hänge
Но я завис, я завис,
Ich hänge, gehst du vorbei
Я завис, пока ты проходишь мимо.
Blackout, ich hänge, ich hänge
Затемнение, я завис, я завис,
Am Ende gehst du vorbei, -bei, -bei
В конце концов ты пройдешь мимо, мимо, мимо.
(Habeda-habeda-habeda-habeda)
(Хабеда-хабеда-хабеда-хабеда)
Ich such nach Smalltalk-Themen, auf meiner Hauptplatine
Ищу темы для светской беседы на своей материнской плате,
Finden sich nur Jahreszahlen diverser Bauernkriege (Ah, yeah)
Нахожу лишь даты разных крестьянских восстаний. (Ах, да)
Ratter in mei'm Kopf durch einen Riesenkatalog (Brr)
Роюсь в голове, как в огромном каталоге. (Брр)
Hallo schöne Frau, wer ist dein Lieblingspharao? (Yo)
Привет, красивая девушка, кто твой любимый фараон? (Йоу)
Auf dem Komplimente-Speicher sind neben Kabelsalat
В хранилище комплиментов, рядом с беспорядком из проводов,
Die kompletten Songtexte aller Alben von Amon Amarth
Лежат все тексты песен Amon Amarth.
Suche nach geschmackvolln Witzen, ums wieder gutzumachen
Ищу изящные шутки, чтобы загладить неловкость,
Doch aus meinem Mund fällt zusammenhangslose YouTube-Kacke (Soos)
Но из моих уст вываливается бессвязный ютубовский мусор. (Вот так)
Keine Tanzbewegung auf dem Gedächtniskonto
Никаких танцевальных движений в базе данных,
Auf der Fläche kommn bloß (Hüa) Tekken-Combos (Ah)
Лишь (Хе) комбо из Tekken. (А)
Beweg mich Steve-Urkel-artig, fieses Nerdgehabe
Двигаюсь, как Стив Уркел, отвратительные замашки ботаника.
Ich kann acht Fremdsprachen, keine davon ist Körpersprache
Я знаю восемь иностранных языков, но ни одного языка тела.
Ich kenn die farblichen Unterschiede bei Eidechsen
Я знаю цветовую палитру ящериц,
Doch hab kein Gespür, ob mein Pulli und meine Nikes matchen (Jaja)
Но не чувствую, сочетаются ли мои толстовка и кроссовки. (Ага, ага)
Falsches Mindset, denn die einzigen reißfesten
Неправильный образ мышления, ведь единственные прочные
Schmuckstücke, die mich je kleideten, sind Reimketten, ah
Украшения, которые меня когда-либо украшали, - это рифмованные цепочки, ах.
(Habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda)
(Хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда)
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Latein, Physik, mein Speicher glüht
Латынь, физику, моя память пылает.
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Detailverliebter Cyber-Geek
Влюбленный в детали кибер-гик.
Aber ich hänge, ich hänge
Но я завис, я завис,
Ich hänge, gehst du vorbei
Я завис, пока ты проходишь мимо.
Blackout, ich hänge, ich hänge
Затемнение, я завис, я завис,
Am Ende gehst du vorbei, -bei, -bei
В конце концов ты пройдешь мимо, мимо, мимо.
(Habeda-habeda-habeda-habeda-hi)
(Хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хай)
Ich kenn mich aus, doch mein schlaues Wissen zu Krankheitsstadien
Я разбираюсь в этом, но свои умные знания о стадиях болезней
Würd ich gern tauschen gegen aufrichtige Anteilnahme
Я бы с радостью променял на искреннее сочувствие.
Der Kopf ist voll mit all den Sergio-Leone-Filmen
Голова забита фильмами Серджио Леоне,
Ich muss Platz schaffen, wenn ich sowas will wie Social Skills
Мне нужно освободить место, если я хочу получить что-то вроде социальных навыков.
Ich kenn die krassesten Beach-Partys aus VICE-Artikeln (Same)
Я знаю о самых крутых пляжных вечеринках из статей VICE, (То же самое)
Und mach keinen Reisetrip, weil der wird im Vergleich beschissen
И не езжу в путешествия, потому что по сравнению с ними они - отстой.
Somit kenn ich keine Kopfsprünge von Eilandklippen
Поэтому я не знаю, как нырять с островных скал,
Dafür alle scheiß Statistiken zu Haiangriffen (Ey)
Зато знаю всю дерьмовую статистику по нападениям акул. (Эй)
Ich weiß zu viel, ich kann das nicht mehr entwissen
Я слишком много знаю, я не могу этого забыть,
Dass Liebesgefühle nur Biochemie sind und sie resultiern in Gefängnissen
Что любовные чувства - это всего лишь биохимия, и что они приводят в тюрьму.
Ich hätte dich gerne unbefangen nur angesprochen
Мне бы хотелось просто заговорить с тобой без задних мыслей,
Doch mein Kopf berechnet schon Ehekrisen und Anwaltskosten
Но мой мозг уже просчитывает семейные кризисы и судебные издержки.
Dann sagst du hallo und wie in alten Lagerhallen
Потом ты говоришь «привет», и как в старых складских помещениях
Gehen nach und nach die Lichter an hinter den Nachdenkfalten
Один за другим зажигаются огни за моими морщинами от раздумий.
Doch bevor mein Schädeln das Regal mit dem Sozialverhalten findet
Но прежде чем мой череп найдет полку с социальным поведением,
Hab ich graues Haar von all dem Haarespalten, fuck
У меня уже появятся седые волосы от всех этих мозговых штурмов, черт.
(Habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-habeda-ah)
(Хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-хабеда-ах)
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Latein, Physik, mein Speicher glüht
Латынь, физику, моя память пылает.
Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel
Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю,
Detailverliebter Cyber-Geek
Влюбленный в детали кибер-гик.
Aber ich hänge, ich hänge
Но я завис, я завис,
Ich hänge, gehst du vorbei
Я завис, пока ты проходишь мимо.
Blackout, ich hänge, ich hänge
Затемнение, я завис, я завис,
Am Ende gehst du vorbei, -bei, -bei
В конце концов ты пройдешь мимо, мимо, мимо.
Mir liegt was auf der Zunge, was die Leichtigkeit beschwert
У меня что-то на языке, что-то отягощает легкость,
Mir liegt was auf der Zunge, es ist leider nicht das Herz
У меня что-то на языке, и это, к сожалению, не сердце.
Mir liegt was auf der Zunge, was die Leichtigkeit beschwert
У меня что-то на языке, что-то отягощает легкость,
Es liegt mir auf der Zunge, nicht das Herz
Это у меня на языке, а не сердце.
Ich hänge, ich hänge
Я завис, я завис,
Ich hänge, gehst du vorbei
Я завис, пока ты проходишь мимо.
Blackout, ich hänge, ich hänge
Затемнение, я завис, я завис,
Am Ende gehst du vorbei, -bei (Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel)
В конце концов ты пройдешь мимо, мимо. (Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю.)
Ich hänge, ich hänge
Я завис, я завис,
Ich hänge, gehst du vorbei
Я завис, пока ты проходишь мимо.
Blackout, ich hänge, ich hänge (Du musst mich töten, denn ich weiß zu viel)
Затемнение, я завис, я завис, (Ты должна убить меня, ведь я слишком много знаю.)
Am Ende gehst du vorbei, -bei, -bei
В конце концов ты пройдешь мимо, мимо, мимо.





Writer(s): Alligatoah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.