Alligatoah - Kunst des Bitens Reloaded - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Kunst des Bitens Reloaded




Kunst des Bitens Reloaded
The Art of Biting Reloaded
Stefan Raab:
Stefan Raab:
Soooo, meine Damen und Herren, je eh, ich weiß nicht ob Sie folgendes mitbekommen
Soooo, ladies and gentlemen, yeah, eh, I don't know if you've noticed the following
Haben eh, schauen Sie mal hier:
Eh, take a look here:
"Rapper imitiert Sprechgesangskollegen, ah!
"Rapper imitates spoken word colleagues, ah!
Unfassbar, oder? Ja was war da denn los? Man weiß es nicht...
Unbelievable, right? Yeah, what was going on there? Nobody knows...
Und ich schrei's zu den Sternen hoch
And I scream it to the stars above
Guck ma, hier schreibt man Ehre groß - Fuck ich bin so fly fast schon schwerelos.
Look here, honor is written large - Fuck, I'm so fly, almost weightless.
Plus du hast ein schweres Los - denn deine Alte sie blowt.
Plus you have a heavy fate - because your old lady blows.
Shit ich pimper deine Bitch pervers im Schalke-Trikot.
Shit, I pimp your bitch perversely in a Schalke jersey.
Der Pott is back, jetzt wecken wir dich, Tagträumer
The Ruhr is back, now we wake you up, daydreamer
Und du gehst nurnoch auf Wehrlose wie ein Grabräuber
And you only go for the defenseless like a grave robber
Deine Perle kaut mein Sack bis ich abspritz
Your pearl chews my sack until I cum
Fucker Homey? shit dein Pimmel ist ein Flachwitz!
Fucker Homey? Shit, your dick is a flat joke!
(Yes Sir)
(Yes Sir)
Liege im Wald - kurz vorm Erfrieren so kalt
Lying in the forest - shortly before freezing so cold
Verliere den Halt - bin in die Tiefe gefallen
Losing my grip - I fell into the depths
Ich muss hier raus (lauf los) sie geht nach oben die Flucht
I have to get out of here (run away) the escape goes upwards
Der erste Rapper in dem Game bei dem die Hose nicht rutscht.
The first rapper in the game whose pants don't slip.
Sie wollten es nicht - doch haben ihn zum Ritter geschlagen
They didn't want it - but they knighted him
(Ein Splitter vom Tag) - verdeckt die Schnitte im Arm
(A splinter of the day) - covers the cuts in the arm
Verschwommenes Licht - (neuanfang) - trommelndes Glück
Blurred light - (new beginning) - drumming happiness
Und wird es hier zu heiß - dann muss ich von der Sonne zurück.
And if it gets too hot here - then I have to go back from the sun.
(Wooow)
(Wooow)
Farid Bang:
Farid Bang:
Rapper fliehen und verstecken sich am Düsseldorfer Platz
Rappers flee and hide at Dusseldorf Square
Jenny und Natascha nehmen auf dem Düsseldorfer Platz
Jenny and Natascha take it at Dusseldorf Square
Viele Löcher sind zu stopfen - so wie Ansteckerleisten
Many holes have to be plugged - like pin boards
Franky kann sich nichtmal einen Anstecker leisten.
Franky can't even afford a pin.
Nasenbrecher - Strassenrapper - sieh ich zahle keine Beiträge
Nose breaker - street rapper - see, I don't pay any fees
Schlage Schwule - Magengruben - und ich bin dabei träge
Hitting gays - stomach pits - and I'm sluggish dabei
Der Asphalt Banger ich geh über Leichen
The asphalt banger I walk over corpses
Denn das sind alles Lappen so wie Führerscheine.
Because they are all rags like driver's licenses.
(Eyyy)
(Eyyy)
Ihr habt so lange darauf gewartet
You've been waiting for this for so long
Und man hat euch viel erzählt
And you've been told a lot
Doch ich leb' in einer wunderschönen Welt
But I live in a beautiful world
Und die Hälfte von dem Glück und der unbedingen Liebe in mir drin
And half of the happiness and unconditional love inside me
Teil ich mit Freunden, Verwandten und später mit mei'm Kind.
I share with friends, relatives and later with my child.
Und es kriegt die Beschützung einer Einhornarmee
And it gets the protection of a unicorn army
Und eine bunte Fee trägt mich weil ich weit nach oben will.
And a colorful fairy carries me because I want to go far up.
Jetzt hast du diesen netten Rapper nich im Klassenzimmer, sondern auf der Bühne drauf,(auch
Now you don't have this nice rapper in the classroom, but on the stage,(also
Sie hör'n meine Stimme?)
They hear my voice?)
Ich sitz zu Hause während Rapper party machen in ihr'm Shuttlebus.
I sit at home while rappers party in their shuttle bus.
Doch sag mir wie ich lachen soll, wenn ich noch immer struggeln muss.
But tell me how I should laugh when I still have to struggle.
In dieser kalten Zeit hast du auch leider kein Macht und deshalb rappe ich und bringe
In this cold time you also unfortunately have no power and therefore I rap and bring
Diese Zeilen auf ein Blatt.
These lines on a sheet of paper.
Dies Zeilen machen Platten,(wie Kobra ina Citybox?).
These lines make records,(like Kobra ina Citybox?).
Ihr Schwuchteln Spielt euch lieber an den Schwänzen und guckt Mickey Mouse. Die Kids
You fags better play with your cocks and watch Mickey Mouse. The kids
Sehn zu in Deutschland, Österreich und Schweiz und kommt das Monster dann zum vorschein
Watch in Germany, Austria and Switzerland and then the monster comes out
Junge, töt ich für mein Fleisch
Boy, I kill for my meat
Morlock Dilemma:
Morlock Dilemma:
Ich komme mit schweren Jungs, wir drehn ne Runde.
I come with heavy guys, we take a spin.
Fahrn dann zu deinem Mädel jede Stunde der Slut laufen die Tränen runter. Wir sorgen
Then drive to your girl every hour the slut tears running down. We provide
Für Schädelbrummen und wenn du nach dieser Behandlung das Loch nochmal stopfen willst
For skull buzzing and if you want to plug the hole again after this treatment
Brauchst du ne Penispumpe.
You need a penis pump.
Aber man hat sie auf dem Grund eines Sees gefunden, mit nem Aussehn als hätt sie
But they found her at the bottom of a lake, looking like she had
Alle 10 sekunden Vodka-E getrunken jau.
Drank Vodka-E every 10 seconds, yeah.
Hatte die Nacht so viele Schlampen, Klingen betörender als diese Bremer Stadtmusikanten
Had so many bitches that night, blades more enchanting than those Bremen Town Musicians
Was los - ich hab Jay oder Koks
What's up - I got Jay or coke
Fick Verona Poth - System Overload
Fuck Verona Poth - System Overload
Du bist werloser Hoe - verkaufe das Haschisch
You are a loser hoe - sell the hashish
Dreitausend Euro Geldbeutel erhaschen.
Three thousand euro wallet snatch.
Verchrom weißes Pulver - Azzlacks klopfen auf Schulter
Chrome white powder - Azzlacks knock on shoulder
Halt die Schnauze mach mir Truthahn.
Shut up make me turkey.
Offenbach Kokain Capitain, box gegen deine Zähne du brauchst Haftcreme
Offenbach cocaine captain, box against your teeth you need denture adhesive
Sie sind BAFF denn Kaliba is BACK
They are BAFF because Kaliba is BACK
Ich imitiere den Rest - der Max Giermann des Rap
I imitate the rest - the Max Giermann of rap
Und Ihr habt alle nur'en individuellen Style
And you all only have an individual style
Doch ich be-herrsche zur selben Zeit die Fälscherei!
But I master the art of forgery at the same time!
Das geht mir leicht von der Hand - wie ein Kartenspiel
It comes easy to me - like a deck of cards
Ihr seid Gangster aber ich - bin der wahre Dieb
You are gangsters but I - am the true thief
Und sieh - es nich falsch - ich kann alle diese Rapper leiden
And don't get it wrong - I can stand all these rappers
Doch die Herausforderung steht - wer kann besser biten?!
But the challenge is - who can bite better?!
(Niiiemand)
(Nooo one)





Writer(s): Lukas Strobel, Martin Guenduez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.