Alligatoah - Mama, kannst du mich abholen (Straßenmusik) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Mama, kannst du mich abholen (Straßenmusik)




Mama, kannst du mich abholen (Straßenmusik)
Mama, can you pick me up (street music)
Wir war'n zwei Partykids, ich war drei Tage dicht
We were two party kids, I was spaced out for three days
Und bin im Leihwagen, wie bei einer Treibjagd, geflitzt
And I got into a rental car and sped away, like in a hunt
Nach dem Überschlag hatt' ich nur ein' kleinen Faserriss
After the crash, I only had a small tear in my fabric
Aber der Leib atmet nicht auf dem Beifahrersitz
But my soul doesn't breathe in the passenger seat
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Weil ich Scheiße gebaut hab' und machtlos bin
Because I've messed up and I'm helpless
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Und sing' mir ein paar Gute-Nacht-Strophen
And sing me a few bedtime stories
Wenn wir in den Urlaub fahren, scheuch' ich bei den Poolanlagen
When we go on vacation, I chase away my All-inclusive slaves
Meine All-inclusive-Sklaven
At the poolside lounges
Heute hab' ich mich verlaufen fern der Touri-Straßen
Today I got lost far away from the tourist streets
Leute gucken wutgeladen
People look at me angrily
Was die mir geben wollen, sind sicher keine Fußmassagen
What they want to give me are certainly not foot massages
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Weil ich Scheiße gebaut hab' und machtlos bin
Because I've messed up and I'm helpless
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Und sing' mir ein paar Gute-Nacht-Strophen
And sing me a few bedtime stories
Weil die Opferzahlgeschichten
Because the stories of the number of victims
In meinem Hirn, wie Mottenlarven, nisten
Nest in my brain like moth larvae
Zog ich los, wollte ein' Gottesstaat errichten
I set out to build a kingdom of God
Jetzt merk' ich, meine Freunde sind bekloppte Fanatisten
Now I realize my friends are crazy fanatics
Und es stecken in mei'm Kopf Granatensplitter
And there are shrapnel in my head
Komm und sag mir bitte
Come and tell me, please
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Weil ich Scheiße gebaut hab' und machtlos bin
Because I've messed up and I'm helpless
Mama, kannst du mich abholen
Mama, can you pick me up
Und sing' mir ein paar Gute-Nacht-Strophen
And sing me a few bedtime stories
Mama
Mama





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.