Alligatoah - Musik und so - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Musik und so




Musik und so
Music and Stuff
Erzähler
Narrator
Gott schuf diese Welt,
God created this world,
Auf dass Menschen in Frieden miteinander leben,
So that people could live together in peace,
Doch er machte einen großen Fehler,
But he made one big mistake,
Er schuf zwei Musikrichtungen,
He created two music genres,
Und so kommt es wie es kommen muss,
And so it comes as it must,
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Ey Junge, Junge pass' mal auf,
Yo boy, watch out,
Lauf mal nicht gegen den Pfahl der da steht,
Don't run into that pole over there,
Du kannst doch durch deine langen Haare nichts sehn,
You can't see anything with your long hair,
Mit deiner Frauenschminke und diesem Kittel, Alter,
With your woman's makeup and that smock, dude,
Schon gemerkt du trägst Sachen aus dem Mittelalter, Punk!
Ever noticed you're wearing stuff from the Middle Ages, Punk!
Ich frag mich manchmal wie doof kann man sein,
I sometimes wonder how stupid can you be,
Wenn man freiwillig seine eignen Hosen zerreißt,
If you voluntarily tear your own pants,
Du ungepflegte Zecke bist so widerlich, guck,
You unkempt tick are so disgusting, look,
Hat dir Papa nicht gezeigt wie man Rasierer benutzt?
Didn't your daddy show you how to use a razor?
Punk:
Punk:
Dass muss ich mir nicht bieten lassen,
I won't take that from you,
Von 'nem Hüpfer der Klamotten kauft die niemals passen,
From a hopper who buys clothes that never fit,
Ihr seid keine Riesen aber Riesenspasten,
You're not giants but giant posers,
Wenn du in den Hosen stolperst brauchst du Krückenprotesen.
If you trip in those pants you'll need prosthetic crutches.
Von soviel Bling-bling um den Hals bekommst du Rückenprobleme,
From so much bling-bling around your neck you'll get back problems,
Sag mir hast du Angst vor einem Sonnenstich,
Tell me, are you afraid of sunstroke,
Warum trägst du Kappies auch wenn weit und breit kein Sommer ist,
Why do you wear caps even when there's no summer in sight,
Hip-Hopper, das sind doch die die Hauptschulen aufsuchen,
Hip-Hoppers, those are the ones who frequent secondary schools,
Du nennst mich einen Punk?
You call me a punk?
Vielen Dank für den Strauß Blumen.
Thank you for the bouquet of flowers.
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Weißt du, mit meiner Kultur wirst du übelst' geschubst,
You know, with my culture you get badly pushed,
Von Afrika zu meinen unterdrückten Brüdern im Hood,
From Africa to my oppressed brothers in the hood,
Das sind meine rules, Hip-Hop leben um jeden Preis,
These are my rules, living Hip-Hop at any cost,
Unser strongle Homie ihr wisst nicht was hartes Leben heißt,
Our strong homie, you don't know what hard life means,
Das ist New-Era, ihr seid in der Vergangenheit hängen geblieben,
This is New-Era, you're stuck in the past,
Warum redet ihr wie Bonzen, warum tragt ihr enge Jeans?
Why do you talk like snobs, why do you wear tight jeans?
Anarchie, Affe im Arsch und Pogen sind für dumme Schmocks,
Anarchy, monkey in the ass and moshing are for dumb schmucks,
Ihr trinkt soviel Billigbier bis ihr eure Kumpels boxt.
You drink so much cheap beer until you punch your buddies.
Punk:
Punk:
Apropos Drogen, Hopper kiffen doch gerne,
Speaking of drugs, hoppers like to smoke weed,
Eure Sessions erinnern mich an Hippiekonzerte,
Your sessions remind me of hippie concerts,
Fick, wir soll'n, schmiert mir nicht die Wände zu,
Fuck, we should, don't smear the walls,
Breakdance? Genauso hüpfen Kängurus,
Breakdance? That's how kangaroos hop,
Und du sagst, ich kenn mich nicht mit Struglle aus,
And you say, I don't know anything about struggle,
Wie würd's dir gehen wenn du am Bahnhof mit nem Dackel haust?
How would you feel if you lived at the train station with a dachshund?
Das ist Schizophren ihr postet mit eurem Streetlife,
That's schizophrenia, you guys post about your street life,
Doch andererseits, wollt ihr lieber ein reicher VIP sein.
But on the other hand, you'd rather be a rich VIP.
Statt abzugehen bewegt ihr nur den Arm zur Musik,
Instead of rocking out, you just move your arm to the music,
Kein Wunder bei so einer Armenmusik.
No wonder with such poor music.
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Was? Fick dich, wie dumm kann man sein,
What? Fuck you, how stupid can you be,
Eure primitive Mucke ist nur stumpfes Geschrei!
Your primitive music is just dull screaming!
Ohne Struktur und immer dieser Lärm ich brauch Oropax,
Without structure and always this noise, I need earplugs,
Denkt ihr dass das Wiederholen von einem Wort den Chorus macht?
Do you think repeating one word makes the chorus?
[Nicht verstanden], als wären Gitarren nicht schon primitiv genug,
[Not understood], as if guitars weren't primitive enough,
Verzerrt ihr euren Sound, das klingt nur schief und schwul.
You distort your sound, it just sounds off and gay.
Punk:
Punk:
Einfach nicht, das ist ein Markenzeichen, wie ein Warenstempel,
Simply not, that's a trademark, like a commodity stamp,
Ihr selbst kommt doch nicht aus ohne Gitarrensample,
You yourselves can't get by without a guitar sample,
überhaupt seid ihr zu blöd zum Instrumente spielen,
In general, you're too stupid to play instruments,
Darum samplet ihr, mastert euch kaputt und nennts Musik.
That's why you sample, master yourselves to death and call it music.
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Wertvoller Supermix!
Valuable supermix!
Punk:
Punk:
Herzloser Computershit...
Heartless computer shit...
Singen könnt ihr nicht, oder aber warum tragt ihr Gedichte vor?
You can't sing, or why do you recite poems?
Ihr habt ja nicht mal was zu sagen, nur dass ihr der Beste seid.
You don't even have anything to say, just that you're the best.
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Rap ist competition, es geht darum wer am besten reimt!
Rap is competition, it's about who rhymes best!
Punk:
Punk:
Competition plus Blödheit, das geht schief du Held!
Competition plus stupidity, that goes wrong, you hero!
Man sieht's am Videopart, ihr erschießt euch selbst!
You can see it in the video part, you shoot yourselves!
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Ey, gegen Rocklegenden haben wir trotzdem mehr Stil,
Hey, we still have more style than rock legends,
Bon Scott ist an seiner eignen Kotze krepiert.
Bon Scott died on his own vomit.
Punk:
Punk:
Dafür seid ihr alle hässlich, wie Sido, er versteckt sich,
But you're all ugly, like Sido, he hides,
Hinter einer Maske wie Kaliba neunundsechzig,
Behind a mask like Kaliba sixty-nine,
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Wenn ihr niemals Masken nutzt um vor der Presse zu sichern,
If you never use masks to protect yourself from the press,
Sind das wohl Slipknots echte Gesichter?
Are those really Slipknot's real faces?
Punk:
Punk:
Hässlicher Wichser, Slipknot schaut,
Ugly fucker, Slipknot looks,
Zehn mal besser aus als jede Hip-Hop Braut,
Ten times better than any Hip-Hop bride,
Plastisch und künstlich geschminkt so wie Puppen,
Plastic and artificially made up like dolls,
Ach für euch sind's ja sowieso nur Bitches und Nutten.
Oh, for you they're just bitches and whores anyway.
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Als hätten eure Frauen Reize da kommt keine Lust auf,
As if your women had any charm, there's no desire,
Wenn sie aufstehen sehn sie aus als kämen sie direkt aus der Gruft raus,
When they get up, they look like they came straight out of the crypt,
Ich kann mir gut vorstellen dass die Fotze schimmelt,
I can well imagine that the cunt is moldy,
Denn sie sind so feminin wie Boxerinnen.
Because they are as feminine as female boxers.
Punk:
Punk:
Du hast doch keine Ahnung, du verallgemeinerst Krass!
You have no idea, you generalize like crazy!
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Wach doch mal auf, du machst das gleiche Spasst!
Wake up, you're doing the same thing, jerk!
Nur bei euch ist offensichtlich dass ihr Scheiße macht,
Only with you guys it's obvious that you're doing shit,
Punk:
Punk:
Eeeh... Woher weißt du das?
Eeeh... How do you know that?
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Dieser Dialog hier tut mir reichen!
This dialogue here is enough for me!
Punk:
Punk:
Was willst du, mit dir kann man nicht diskutieren...
What do you want, you can't argue with...
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Du solltest nicht probieren mich zum Explodieren zu bringen,
You shouldn't try to make me explode,
Punk:
Punk:
Fick Dich!
Fuck you!
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Du Schwanz!
You dick!
Punk:
Punk:
Willst du Stress du Sau?
Do you want trouble, you pig?
Hip-Hopper:
Hip-Hopper:
Natürlich, hol die Messer raus, wir kämpfen um den besten Sound!
Of course, get the knives out, we're fighting for the best sound!
Erzähler:
Narrator:
Und so stand Gott vor einem zerbrochenem Werk,
And so God stood before a broken work,
Bruder Markus, der Mensch hatte versagt,
Brother Markus, man had failed,
Und dann hatte Gott...
And then God had...
2. Erzähler
2nd Narrator
Ich hab irgendwie kein Bock mehr,
I'm kind of tired of this,
Kann man ja auch verstehn, ne?
You can understand that, right?
Na jedenfalls ist der Mensch dann irgendwann selbst dahinter gekommen,
Well, anyway, man eventually figured it out himself,
Und hat mal angefangen sich n paar Fragen zu stellen,
And started asking himself a few questions,
Gemurmel...
Mumbling...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.