Alligatoah - Münchhausen III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Münchhausen III




Merkst du nicht dieses fundamentalistische, was sie ausstrahlt? In ihrem Blick allein
Разве ты не замечаешь этого фундаментализма, который она излучает? В ее взгляде только
Alligatoah? Ich glaube... Ich glaub die steht auf Terroristen, ganz ehrlich. Terroristen, ja!
Аллигатоа? Я думаю ... Я думаю, что это связано с террористами, честно говоря. Террористы, да!
So ein Zufall!
Такое совпадение!
Denn eigentlich bin ich Terrorist, einer der besten
Потому что на самом деле я террорист, один из лучших
Ich setz mich ein für Gerechtigkeit mit der Rifle in Action
Я выступаю за справедливость с оружием в руках
Denn was die Wenigsten wissen
Потому что то, что знают немногие
Ich war mit 'ner Armee Terroristen
Я был террористом с армией
In einer Gegend mit vernebeltem Sichtfeld
В зоне с затуманенным полем зрения
Wir brauchten Pläne und Skizzen
Нам нужны были планы и наброски
Da hab ich auf die Zähne gebissen
Вот где я прикусил зубами
Bin auf der Wasserstoffrakete geritten
Я катался на водородной ракете
Ich überlebte, denn ich davor mehrere Schnitzel
Я выжил, потому что перед этим съел несколько котлет
Das war wie'n federndes Kissen
Это было похоже на упругую подушку
Jetzt kann ich's jedem berichten
Теперь я могу сообщить об этом кому угодно
Und glaub mir, das hat echt was gebracht
И поверь мне, это действительно к чему-то привело
Ungerechtigkeit hab ich quasi komplett abgeschafft
Я практически полностью покончил с несправедливостью
Ich bin ein schwerbewaffnetes Nervenwrack
Я сильно вооруженный нервный срыв
Jetzt flieg ich erste Klasse in das Herz der Stadt - Kaboom
Теперь я лечу первым классом в самое сердце города - Кабум
Dieser Mann, er macht mich fertig
Этот мужчина, он сводит меня с ума
Der Trick ist lügen, der Trick ist lügen
Уловка в том, чтобы лгать, уловка в том, чтобы лгать.
Probier mal, da nicht schwach zu werden
Постарайся не стать слабым в этом
Der Trick ist lügen, der Trick ist lügen
Уловка в том, чтобы лгать, уловка в том, чтобы лгать.
Wer so spielt, hat ein Ass im Ärmel
У того, кто играет таким образом, есть туз в рукаве
Der Trick ist lügen, der Trick ist lügen
Уловка в том, чтобы лгать, уловка в том, чтобы лгать.
Ich will ihm gern die Nacht gewähren
Я с радостью предоставлю ему эту ночь
Der Trick ist lügen, der Trick ist lügen
Уловка в том, чтобы лгать, уловка в том, чтобы лгать.
Wie gut, dass er denkt, dass ich 18 wäre
Как хорошо, что он думает, что мне было бы 18
Der Trick ist lügen, der Trick ist lügen
Уловка в том, чтобы лгать, уловка в том, чтобы лгать.
Und nicht ahnt, dass ich mehr als nur Schatten werfe
И не подозревает, что я бросаю больше, чем просто тень.
Der Trick ist lügen, der Trick ist lüüüüügen
Уловка-это ложь, уловка-это ложь.
Triebwerke
Силовая установка





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.