Alligatoah - Teamgeist (Straßenmusik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alligatoah - Teamgeist (Straßenmusik)




Check.
Регистрация.
Du kommst mit Leine und Hund, dann bist du einer von uns.
Ты придешь с поводком и собакой, тогда ты один из нас.
Mach den Hundegruß und stärke den Gemeinschaftsverbund.
Сделайте приветствие собаке и укрепите союз сообщества.
Schon Cäsar hatte Hunde laut der Legenden,
Еще у Цезаря, согласно легендам, были собаки,
Wir sind quasi seine Erben, wir sind Herrchen-Menschen.
Мы квази- его наследники, мы - властелины-люди.
Hüte dich vor einer Partnerschaftsranze mit einer Katzenschlampe, das wär' Rassenschande.
Остерегайтесь партнерского ранца с кошачьей шлюхой, это было бы расовым позором.
Hundehalter, wir müssen uns widersetzen
Собачники, мы должны сопротивляться
Jetzt Katzenhalter nehmen uns die Tierarzt-Plätze weg.
Теперь владельцы кошек отнимают у нас места ветеринара.
Die können ja Katzen streicheln, solange sie's in ihrem Land machen.
Они ведь могут ласкать кошек, пока они делают это в своей стране.
Hier brauchen sie klare Regeln, Zwangsjacken.
Здесь нужны четкие правила, смирительные рубашки.
Ich hab' Angst, dass ich in zwei Jahren mit meinem Labrador nicht mehr Gassi geh' sondern auf's Katzenklo.
Я боюсь, что через два года я больше не буду Гасси со своим лабрадором, а пойду в ящик для мусора.
Schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
Брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.
Schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
Брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.
Dass ein Apfel auf deinem Speiseplan ist, macht dich gleich sympathisch.
То, что яблоко находится в вашем плане питания, сразу вызывает у вас симпатию.
Apfelesser wir sind einzigartig.
Едоки яблок мы уникальны.
Traditionsbewusst und doch modern. Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern.
Традиционное, но современное. Одно яблоко в день держит Доктора подальше.
Krankheiten kriegst du, wenn du Birnen verspeist.
Вы заболеете болезнями, если будете есть груши.
Birnen verlieren, wenn man Äpfel mit Birnen vergleicht.
Груши проигрывают, когда сравниваешь яблоки с грушами.
Warum sieht man Birnen-Esser nie mit ihren Impfpässen?
Почему вы никогда не видите пожирателей груш с их паспортами на прививку?
Wer eine Birne ißt, der würde auch ein Kind essen.
Кто съел бы грушу, тот съел бы и ребенка.
Wenn so ein Betrüger seinen Wohnort behält,
Если такой мошенник сохранит свое место жительства,
Dreh' ich durch, wir sind nicht der Obstkorb der Welt.
Повернись ко мне, мы не корзина с фруктами в мире.
Glaubst du, dass der Multivitamin-Irrwahn Glück bringt?
Как вы думаете, поливитаминное безумие приносит счастье?
Dann bist du Wirtschaftsflüchtling.
Тогда ты экономический беглец.
Und jetzt schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
А теперь брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.
Schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
Брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.
Du wurdest wegen deiner Mütze verfolgt?
Тебя преследовали из-за твоей шапки?
Jetzt bist du nicht mehr allein, wir tragen Mützen mit Stolz.
Теперь ты уже не один, мы носим шапки с гордостью.
Wir sind das Mützen-Volk. Wir singen Mützen-Lieder.
Мы - народ шапок. Мы поем шапочные песни.
Ich hab den größten Bommel, ich bin der Mützen-Führer.
У меня самая большая помпезность, я лидер по шапкам.
Aber kauft nicht bei Hutträgern, auch nicht zum halben Preis.
Но не покупайте у носителей шляп, даже за полцены.
Die sind nicht alle gleich, doch fast alle gewaltbereit.
Они не все одинаковы, но почти все готовы к насилию.
Die sind im wahrsten Sinne unterbelichtet.
Они в прямом смысле недоэкспонированы.
Ich glaube, Hutträger haben unsere Brunnen vergiftet.
По-моему, носильщики шляп отравили наши колодцы.
Glaubst du nicht? Google mal die Hutlüge
Ты не веришь? Погуглите ложь в шляпе
Oder Hut süß, hol dir seine Wutschübe.
Или шляпа милая, получи его вспышки гнева.
Bei der Hut-Verbrennung ruft der Büttenredner:
- Крикнул в ответ громила.:
"Wir sind nur besorgte Mützenträger."
"Мы просто озабоченные носители шапок".
Und jetzt schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
А теперь брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.
Schmeiß eine Flasche doch du bleibst eine Flasche,
Брось бутылку, но ты останешься бутылкой,
Denn der Geist aus der Flasche macht dich high wie ein Drache,
Потому что дух из бутылки делает тебя высоким, как дракон,
Aber unter den Wolken sind die streitenden Massen
Но под облаками воюющие толпы
Von allen guten Geistern verlassen.
Покинутый всеми добрыми духами.





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.