Alligatoah - Wo kann man das kaufen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alligatoah - Wo kann man das kaufen




Wo kann man das kaufen
Where Can I Buy That
Zwei Drittel der Erde sind vom Meer bedeckt
Two-thirds of the Earth are covered by the sea,
Hab'n wir noch 'nen Drittel nur für Werbetext
Leaving only a third for ad copy, you see.
Zu viel Wünsche frei, ich brauch' 'n Münzenscheid
Too many wishes granted, I need a coin dispenser,
Schluss mit dieser anstrengenden Mündigkeit
Done with this exhausting responsibility, mister.
Kaufberatung gehört in den Comicfilm
Shopping advice belongs in a comic book film,
Auf die Innenseiten unserer Sonnenbrill'n
On the insides of our sunglasses, it should brim.
Zielgruppe zu werden unser Gruppenziel
Becoming a target group, that's our team goal,
Will Produktplatzierungen auch im Puppenspiel
I want product placements even in a puppet show.
Seh' 'ne Malerei von Michelangelo
I see a painting by Michelangelo,
Hoffe, die Klamotten sind im Angebot
Hoping the clothes are on a special offer, you know.
Hasenfuß im Markenschuh 'n normaler Move
A coward in branded shoes, a normal move,
Schalte meine Werbung in dein Tagebuch
I'll put my ads in your diary, it's true.
Das Modell "Natur" ist mir ein Rätselheft
The "nature" model is a mystery to me,
An den Bärenhänden fehlt das Etikett
The bear paws lack a label, I can't see.
Bin darauf getrimmt, das ich Gewinn erziele
I'm programmed to make a profit, it's clear,
Wenn ich Zeit in blinde Liebe investiere
Even when I invest time in blind love, my dear.
Ich find' deine Erscheinung vom Grinsen bis zur Kleidung genial
I find your appearance, from grin to clothing, so fine,
Aber da ist kein Link in der Beschreibung
But there's no link in the description, it's a crime.
Wo kann man das kaufen?
Where can I buy that?
Eine Hand voll Vertrauen, der Glanz in deinen Augen
A handful of trust, the sparkle in your eyes,
Sag mir, wo kann man das kaufen?
Tell me, where can I buy that?
Sich zusammen zu raufen und aufeinander zu bauen
To stick together, to build on each other's ties,
Ich weiß nicht, wo
I don't know where.
Alright
Alright
Uh, yeah
Uh, yeah
Lege mich nicht gern unter die Decke, denn
I don't like to lie under the covers, you know,
Träume nur mit Werbeunterbrechungen
Dreams only come with commercial breaks, it's a show.
Reise ohne Koffer an den Badeort
I travel without luggage to the beach resort,
Einziges Gepäckstück ist ein Warenkorb
My only baggage is a shopping cart.
Körper voller Labels, du musst länger lesen
Body full of labels, you have to read longer,
Sportler könnten vor mir Konferenzen geben
Athletes could hold conferences before me, stronger.
Frag im KaDeWe oder der Charité
Ask at KaDeWe or the Charité,
Ob sie mir Gucci auf Organe näh'n
If they can sew Gucci onto my organs, you see.
Leute rempelten mich aufm Gehweg an
People bumped into me on the sidewalk,
Weil man mich mit Adblocker nicht sehen kann
Because you can't see me with an ad blocker, that's the talk.
Wickel' mich in Sticker, wen ich mich dann häute
I wrap myself in stickers, and when I shed my skin,
Werd' ich eine wunderschöne Litfasssäule
I'll become a beautiful advertising pillar, within.
Ich find' deine Erscheinung vom Grinsen bis zur Kleidung genial
I find your appearance, from grin to clothing, so fine,
Aber da ist kein Link in der Beschreibung
But there's no link in the description, it's a crime.
Wo kann man das kaufen?
Where can I buy that?
Eine Hand voll Vertrauen, der Glanz in deinen Augen
A handful of trust, the sparkle in your eyes,
Sag mir, wo kann man das kaufen?
Tell me, where can I buy that?
Sich zusammen zu raufen und aufeinander zu bauen
To stick together, to build on each other's ties,
Ich weiß nicht, wo kann man das kaufen?
I don't know where I can buy that?
Eine Hand voll Vertrauen, der Glanz in deinen Augen
A handful of trust, the sparkle in your eyes,
Sag mir, wo kann man das kaufen?
Tell me, where can I buy that?
Sich zusammen zu raufen und aufeinander zu bauen
To stick together, to build on each other's ties,
Ich weiß nicht, wo
I don't know where.
Da ist das Ding, das ich so gerne hätte
There's the thing I'd like to have so much,
Du ziehst dich aus, ich seh' nur ungenutzte Werbefläche
You undress, I see only unused advertising space, such a crutch.
Da ist kein Link an deiner Perlenkette
There's no link on your pearl necklace, it's true,
Du ziehst dich aus, ich seh' nur ungenutzte Werbefläche
You undress, I see only unused advertising space, boo hoo.
Wo kann man das kaufen?
Where can I buy that?
Eine Hand voll Vertrauen, der Glanz in deinen Augen
A handful of trust, the sparkle in your eyes,
Sag mir, wo kann man das kaufen?
Tell me, where can I buy that?
Den Verstand zu gebrauchen, anstatt Kampagnen zu lauschen
To use your mind, instead of listening to campaigns' lies,
Ich weiß nicht, wo
I don't know where.
Wo kann man das kaufen?
Where can I buy that?
Eine Hand voll Vertrauen, der Glanz in deinen Augen
A handful of trust, the sparkle in your eyes,
Sag mir, wo kann man das kaufen?
Tell me, where can I buy that?
Den Verstand zu gebrauchen, anstatt Kampagnen zu lauschen
To use your mind, instead of listening to campaigns' lies,
Ich weiß nicht, wo
I don't know where.





Writer(s): Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.