Allison Iraheta - I Can't Make You Love Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allison Iraheta - I Can't Make You Love Me




I Can't Make You Love Me
Я не могу заставить тебя любить меня
Turn down the lights, turn down the bed
Приглуши свет, опусти кровать,
Turn down these voices inside my head
Приглуши эти голоса в моей голове.
Lay down with me, tell me no lies
Ляг рядом со мной, не говори мне лжи,
Just hold me close, don't patronize - don't patronize me
Просто обними меня, не надо снисхождения, не надо снисхождения ко мне.
Cause I can't make you love me if you don't
Потому что я не могу заставить тебя любить меня, если ты этого не чувствуешь,
You can't make your heart feel something it won't
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать то, чего оно не чувствует.
Here in the dark, in these final hours
Здесь, в темноте, в эти последние часы,
I will lay down my heart and I'll feel the power
Я открою свое сердце и почувствую его силу.
But you won't, no you won't
Но ты не почувствуешь, нет, не почувствуешь,
'Cause I can't make you love me, if you don't
Потому что я не могу заставить тебя любить меня, если ты этого не чувствуешь.
I'll close my eyes, then I won't see
Я закрою глаза, тогда я не увижу,
The love you don't feel when you're holding me
Ту любовь, которую ты не испытываешь, когда обнимаешь меня.
Morning will come and I'll do what's right
Наступит утро, и я сделаю то, что правильно,
Just give me till then to give up this fight
Просто дай мне время до тех пор, чтобы прекратить эту борьбу.
And I will give up this fight
И я прекращу эту борьбу.
Cause I can't make you love me if you don't
Потому что я не могу заставить тебя любить меня, если ты этого не чувствуешь,
You can't make your heart feel something it won't
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать то, чего оно не чувствует.
Here in the dark, in these final hours
Здесь, в темноте, в эти последние часы,
I will lay down my heart and I'll feel the power
Я открою свое сердце и почувствую его силу.
But you won't, no you won't
Но ты не почувствуешь, нет, не почувствуешь,
'Cause I can't make you love me, if you don't
Потому что я не могу заставить тебя любить меня, если ты этого не чувствуешь.





Writer(s): James Allen Ii Shamblin, Mike Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.