Allison Moorer - Crows - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allison Moorer - Crows - Acoustic Version




Crows - Acoustic Version
Вороны - Акустическая версия
I close my eyes and I listen
Я закрываю глаза и слушаю,
And try to get out of the way
Пытаясь уйти от всего,
But when I look out the window
Но когда я смотрю в окно,
I see his face
Я вижу твое лицо.
Is it him that I hear laughing
Это ты смеешься так ехидно,
Taunting me making me blush
Дразнишь меня, заставляя краснеть?
Acting like he knows my secrets
Ведешь себя так, будто знаешь мои секреты,
Why won't he hush
Почему ты не можешь замолчать?
The crow in the yard is trying to tell me something
Ворон во дворе пытается мне что-то сказать,
I see him out there trying to catch my eye
Я вижу его там, он пытается поймать мой взгляд.
He's not the magnificent raven
Он не величественный ворон,
He caws a much creepier caw
Его карканье гораздо более жуткое,
So comfortable there in his murder
Он так удобно устроился на месте своего злодеяния,
Don't he know it all
Разве он не знает всего?
So why won't he just give me the message
Так почему он просто не передаст мне послание?
What's the worst news he could bring
Какая худшая новость, которую он может принести?
And I make a mess when I'm guessing
И я все порчу, когда пытаюсь угадать,
About anything
Что бы то ни было.
The crow in the yard is trying to tell me something
Ворон во дворе пытается мне что-то сказать,
I see him out there trying to catch my eye
Я вижу его там, он пытается поймать мой взгляд.
Black as the night he shines like a light on nothing
Черный, как ночь, он светится, как свет ни на чем,
Ain't no use in trying to hide
Бесполезно пытаться спрятаться.
Oh child
О, милый,
Oh child
О, милый,
Oh child
О, милый,
I guess a crow in the yard
Полагаю, ворон во дворе
Is better than bats in the belfry
Лучше, чем летучие мыши на колокольне.





Writer(s): Allison Moorer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.