Allison Moorer - Is It Worth It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allison Moorer - Is It Worth It




Is it worth it
Оно того стоит
You gotta wonder
Тебе должно быть интересно
No sane person
Ни одного здравомыслящего человека.
Would say it was
Я бы сказал, что так и было.
It's for certain
Это точно.
We're going under
Мы идем ко дну.
Things ain't working
Ничего не получается.
Between the two of us
Между нами двумя.
Is it worth it
Оно того стоит
To go on trying
Продолжать попытки
We keep rehearsing
Мы продолжаем репетировать.
And getting worse
И становится все хуже.
Let's close the curtain
Давай задернем занавес.
This act's dying
Этот акт умирает.
We did our version
Мы сделали свою версию.
It didn't work
Это не сработало.
Is it worth
Стоит ли оно того
The price we are paying
Цена, которую мы платим.
Is it worth
Стоит ли оно того
The damage being done
Ущерб уже нанесен
Is it worth
Стоит ли оно того
The both of us staying
Мы оба остаемся.
If you think so
Если ты так думаешь ...
Then you're the only one
Тогда ты единственный.
Is it worth it
Оно того стоит
What are we doing
Что мы делаем
Let's not be martyrs
Давай не будем мучениками.
For the sake of love
Ради любви.
This is a burden
Это бремя.
Of our own choosing
По нашему собственному выбору
It'd be smarter
Так будет умнее.
If we gave up
Если мы сдадимся ...





Writer(s): Doyle Primm, Allison Moorer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.