Allison Moorer - Pardon Me - traduction des paroles en allemand

Pardon Me - Allison Moorertraduction en allemand




Pardon Me
Verzeih mir
(Allison Moorer/Doyle Primm)
(Allison Moorer/Doyle Primm)
You say the time has come for you to go
Du sagst, die Zeit ist gekommen, dass du gehst
Why you've decided this, I'll never know
Warum du das entschieden hast, werde ich nie erfahren
You say you've lost the love you felt for me
Du sagst, du hast die Liebe verloren, die du für mich gefühlt hast
Well, baby, you won't find it if you leave
Nun, Liebling, du wirst sie nicht finden, wenn du gehst
Pardon me, if I don't understand
Verzeih mir, wenn ich es nicht verstehe
How a love like ours can turn out bad
Wie eine Liebe wie unsere schlecht enden kann
You tell me I'll be fine alone
Du sagst mir, es wird mir alleine gut gehen
Without the love I'm leaning on
Ohne die Liebe, auf die ich mich stütze
Well, pardon me, if I don't understand
Nun, verzeih mir, wenn ich es nicht verstehe
I can't see how you'll be happy far away
Ich kann nicht sehen, wie du weit weg glücklich sein wirst
But what's best for you is not for me to say
Aber was das Beste für dich ist, steht mir nicht zu zu sagen
So I'll try to keep my feelings to myself
Also werde ich versuchen, meine Gefühle für mich zu behalten
But forgive me if I don't do too well
Aber vergib mir, wenn es mir nicht allzu gut gelingt
Pardon me, if I don't understand
Verzeih mir, wenn ich es nicht verstehe
How a love like ours can turn out bad
Wie eine Liebe wie unsere schlecht enden kann
You tell me I'll be fine alone
Du sagst mir, es wird mir alleine gut gehen
Without the love I'm leaning on
Ohne die Liebe, auf die ich mich stütze
Well, pardon me, if I don't understand
Nun, verzeih mir, wenn ich es nicht verstehe
You tell me I'll be fine alone
Du sagst mir, es wird mir alleine gut gehen
Without the love I'm leaning on
Ohne die Liebe, auf die ich mich stütze
Well, pardon me, if I don't understand
Nun, verzeih mir, wenn ich es nicht verstehe





Writer(s): Doyle Primm, Allison Moorer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.