Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrow (Don’t Come Around) (acoustic version)
Kummer (Komm nicht vorbei) (Akustikversion)
I
gotta
turn
you
away
so
I
can
keep
this
hope
alive
Ich
muss
dich
abweisen,
damit
ich
diese
Hoffnung
am
Leben
erhalten
kann
You′re
tapping
on
the
window
but
I
won't
let
you
inside
Du
klopfst
ans
Fenster,
aber
ich
lasse
dich
nicht
herein
Maybe
you′ll
give
up
and
find
somebody
else
tonight
Vielleicht
gibst
du
auf
und
findest
heute
Nacht
jemand
anderen
I
draw
the
curtains
say
a
prayer
and
turn
out
the
light
Ich
ziehe
die
Vorhänge
zu,
spreche
ein
Gebet
und
mache
das
Licht
aus
Sorrow
get
away
from
my
door
Kummer,
geh
weg
von
meiner
Tür
Don't
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don't
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don′t
come
around
here
Komm
hier
nicht
vorbei
I
won′t
welcome
you
in
Ich
werde
dich
nicht
willkommen
heißen
From
now
on
you're
a
stranger
Von
nun
an
bist
du
ein
Fremder
I
used
to
let
you
crawl
right
in
make
yourself
at
home
Früher
ließ
ich
dich
einfach
reinkriechen,
es
dir
gemütlich
machen
You′d
burrow
underneath
my
skin
and
wrap
around
my
bones
Du
grubst
dich
unter
meine
Haut
und
schlangst
dich
um
meine
Knochen
But
you've
worn
out
your
welcome
so
just
walk
on
past
this
house
Aber
deine
Gastfreundschaft
ist
erschöpft,
also
geh
einfach
an
diesem
Haus
vorbei
You
ain′t
getting
in
here
and
I
ain't
coming
out
Du
kommst
hier
nicht
rein
und
ich
komme
nicht
raus
Sorrow
get
away
from
my
door
Kummer,
geh
weg
von
meiner
Tür
Don′t
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don't
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don't
come
around
here
Komm
hier
nicht
vorbei
I
won′t
welcome
you
in
Ich
werde
dich
nicht
willkommen
heißen
From
now
on
you′re
a
stranger
Von
nun
an
bist
du
ein
Fremder
(I
ain't
going
down
again)
(Ich
lasse
mich
nicht
wieder
unterkriegen)
I′m
finally
feeling
strong
Ich
fühle
mich
endlich
stark
(I
ain't
going
down
again)
(Ich
lasse
mich
nicht
wieder
unterkriegen)
But
I
ain′t
made
of
stone
Aber
ich
bin
nicht
aus
Stein
(I
ain't
going
down
again)
(Ich
lasse
mich
nicht
wieder
unterkriegen)
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
I
ain′t
going
down
again
Ich
lasse
mich
nicht
wieder
unterkriegen
Sorrow
get
away
from
my
door
Kummer,
geh
weg
von
meiner
Tür
Don't
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don't
come
around
Komm
nicht
vorbei
Don′t
come
around
here
Komm
hier
nicht
vorbei
I
won′t
welcome
you
in
Ich
werde
dich
nicht
willkommen
heißen
From
now
on
you're
a
stranger
Von
nun
an
bist
du
ein
Fremder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allison Moorer
Album
Crows
date de sortie
08-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.