Allison Moorer - Tumbling Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allison Moorer - Tumbling Down




What happened to the world we painted?
Что случилось с миром, который мы нарисовали?
The masterpiece of me and you
Шедевр меня и тебя.
Our work of art has all but faded
Наше произведение искусства почти поблекло.
Nothing's here except the blues
Здесь нет ничего, кроме блюза.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
It was a stroke of genius
Это был гениальный ход.
Yeah, just as pretty as you please
Да, такая красивая, как тебе нравится.
But all that's left between us
Но это все, что осталось между нами.
Is hanging on what used to be
Висит на том, что было раньше.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
Looking at it from a distance
Смотрю на нее издалека.
I still can't believe my eyes
Я до сих пор не могу поверить своим глазам.
It's sad to have to witness
Грустно быть свидетелем.
What we made on all those nights
Что мы делали все эти ночи?
Crumbling down, tumbling down
Рушится, рушится ...
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down, oh baby
Любовь рушится, о, детка
Love's crumbling
Любовь рушится.
Love's tumbling down
Любовь рушится.





Writer(s): Allison Moorer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.