Paroles et traduction Allison Moorer - Wish I
Wish
I
was
where
you're
going
Хотел
бы
я
быть
там,
куда
ты
идешь.
Wish
I
was
your
black
top
row
Хотел
бы
я
быть
твоим
черным
верхним
рядом
Wish
I
was
your
steering
wheel
Хотел
бы
я
быть
твоим
штурвалом
Wish
I
was
your
radio
Хотел
бы
я
быть
твоим
радио
Wish
I
was
in
your
pocket
Хотел
бы
я
быть
у
тебя
в
кармане
Wish
I
was
on
your
mind
Жаль,
что
ты
не
думаешь
обо
мне.
Wish
I
was
the
boots
you're
wearin'
Хотел
бы
я
быть
ботинками,
которые
ты
носишь.
Wish
I
was
your
Valentine
Хотел
бы
я
быть
твоим
Валентином
I
guess
I
ain't
your
Cinderella
Наверное,
я
не
твоя
Золушка.
And
if
you
don't
want
me
И
если
ты
не
хочешь
меня
...
Then
I
don't
want
you
back
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Can't
stop
the
rain
with
a
whole
in
my
umbrella
Не
могу
остановить
дождь
с
целым
зонтиком
в
руке.
I
don't
know
much...
but
I
know
that
Я
многого
не
знаю...
но
я
знаю,
что
...
Wish
I
was
your
whisky
baby
Хотел
бы
я
быть
твоим
виски
детка
Wish
I
was
on
your
breath
Хотел
бы
я
быть
на
твоем
дыхании
Wish
you
would
hold
me
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.
Like
you
hold
your
cigarette
Как
будто
ты
держишь
свою
сигарету.
Wish
I
had
a
song
for
you
Жаль,
что
у
меня
нет
песни
для
тебя.
That
would
make
you
love
me
kind
Это
заставило
бы
тебя
полюбить
меня.
Wish
I
could
sing
for
you
Жаль,
что
я
не
могу
спеть
для
тебя.
Could
make
us
right
Мог
бы
сделать
нас
правыми
But
I
guess
I
ain't
your
Cinderella
Но,
похоже,
я
не
твоя
Золушка.
And
if
you
don't
want
me
И
если
ты
не
хочешь
меня
...
Then
I
don't
want
you
back
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Can't
stop
the
rain
Не
могу
остановить
дождь
With
a
hole
in
my
umbrella
С
дыркой
в
зонте.
I
don't
know
much...
but
I
know
that
Я
многого
не
знаю...
но
я
знаю,
что
...
Wish
I
was
your
California
Хотел
бы
я
быть
твоей
Калифорнией
Wish
I
was
your
shooting
star
Хотел
бы
я
быть
твоей
падающей
звездой
Wish
I
was
your
one
and
only
Хотел
бы
я
быть
твоим
единственным
и
неповторимым
Could
break
your
heart
Это
может
разбить
тебе
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Lane, Allison Moorer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.