Allison Russell - Montreal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allison Russell - Montreal




Montreal
Монреаль
Oh my Montreal
О, мой Монреаль
Can I dream of you tonight?
Могу ли я мечтать о тебе сегодня ночью?
Of before the fall
О том, что было до падения
Your rose, your azure light
Твоя роза, твой лазурный свет
Oh you Cathedrals
О, твои Соборы
Your shadows felt like loving arms
Твои тени ощущались как любящие объятия
I was your child, Montreal
Я была твоим ребенком, Монреаль
You would not let me come to harm
Ты не дал мне пострадать
To reminisce on the times before
Вспоминая времена, которые были до
There were just so few of them, of them
Их было так мало, так мало
The jackal came in spring, took me
Шакал пришел весной, забрал меня
When I was still so young, so young
Когда я была еще так молода, так молода
The mind of a child has oceans wide
Ум ребенка вмещает океаны
And a thousand millenniums
И тысячи тысячелетий
And the city was my sky and stars
И город был моим небом и звездами
Les fenêtres de l′infini
Окна в бесконечность
Hmmm hmmm
Хмм хмм
J'étais si vieille, j′étais si jeune
Я была так стара, я была так молода
J'étais si jeune, si vieille
Я была так молода, так стара
Les yeux de l'enfant voient tout, voient tout
Глаза ребенка видят всё, видят всё
Voient tout, voient tout, tu sais
Видят всё, видят всё, ты знаешь
La lumière tavelée sur les arbres
Свет, играющий на деревьях
La pourriture dans la plus blanche marbre
Тлен в самом белом мраморе
La sagesse bouleversant
Мудрость, переворачивающая душу
La sagesse coeur brisant
Мудрость, разбивающая сердце
La sagesse de l′enfant
Мудрость ребенка
Coeur brisant
Разбивающая сердце
Coeur brisant
Разбивающая сердце
Oh my Montreal
О, мой Монреаль
Can I dream of you tonight?
Могу ли я мечтать о тебе сегодня ночью?
Of before the fall
О том, что было до падения
Your rose, your azure light
Твоя роза, твой лазурный свет
Oh you Cathedrals
О, твои Соборы
Your shadows felt like loving arms
Твои тени ощущались как любящие объятия
I was your child, Montreal
Я была твоим ребенком, Монреаль
You would not let me come to harm
Ты не дал мне пострадать
Oh my Montreal
О, мой Монреаль
Can I dream of you tonight?
Могу ли я мечтать о тебе сегодня ночью?





Writer(s): Allison Russell, Jeremy Lindsay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.