Элджей feat. Dom1no - Срок годности - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Элджей feat. Dom1no - Срок годности




Срок годности
Expiration Date
Перезаряди ствол или перезагрузи башку,
Reload the barrel or reboot your head,
Выдыхаю дым, гашу шишку, сейчас подожгу.
Exhale the smoke, extinguish the bud, I'll light it up now.
Получи пизов если ты не друг, если ты не труп.
Get punched if you're not a friend, if you're not dead.
Всем своим по ведру и не терять высоту.
A bucket for all my homies, and don't lose altitude.
Боинг идёт на взлёт
Boeing is taking off
Для тех мозгов, чей срок годности не истёк.
For those brains whose expiration date hasn't expired.
Это письмо - просто издёвка,
This letter is just a mockery,
Нам плевать на формат, братики и сестрёнки.
We don't care about format, brothers and sisters.
Давай мотай по новой
Let's rewind it again
Эти слова, предназначенные для повтора.
These words, meant for repetition.
Бомба почти готов, бас валит из салона,
The bomb is almost ready, bass booms from the car,
Я против обожателей вымоченной соломы.
I'm against admirers of soaked straw.
Район знакомый, за лобовиком холод,
Familiar district, cold behind the windshield,
Я возле дома валю на битло.
I'm chilling on the beat near my house.
В атмосферу выпускаю белый воздух,
Releasing white air into the atmosphere,
Приопустив закатанное стекло.
Lowering the rolled-up window.
И куда не глянь - везде одна суета,
And wherever you look - there's just hustle and bustle,
Хоть и разный люди и на расстоянии города,
Although people are different and cities are distant,
Но всё тот же стоит у потолка дым,
But the same smoke stands by the ceiling,
Он один для тебя и меня.
It's one for you and me.
И куда не глянь - везде одна суета,
And wherever you look - there's just hustle and bustle,
Хоть и разный люди и на расстоянии города,
Although people are different and cities are distant,
Но всё тот же стоит у потолка дым,
But the same smoke stands by the ceiling,
Он один для тебя и меня.
It's one for you and me.
Давай поделим всё поровну, братик.
Let's split everything equally, brother.
Где твои сани? Давай прокатимся.
Where's your sleigh? Let's take a ride.
По местности пройдём по касательной.
We'll go tangentially through the area.
Куда? Да не важно, просто двигай по указателям.
Where to? It doesn't matter, just follow the signs.
Ты порули пока, а я на биток почитаю нам.
You steer for now, and I'll rap on the beat for us.
Ты как считаешь сам, зачем рту голова нужна?
What do you think, why do fools need a head?
Правильно, чтобы отвечать за базар.
Right, to be responsible for their words.
Ты - это твои дела, мои дела - это я,
You are your deeds, my deeds are me,
Так что давай не мешать друг другу ждать своего выхлопа.
So let's not bother each other waiting for our own payoff.
Представь просто, мужик взрослый понять должен, я тоже пожил.
Just imagine, a grown man should understand, I've lived too.
Ты знаешь что-то, я знаю больше, так что рули с довольной рожей.
You know something, I know more, so steer with a satisfied face.
Ты сам понял? Не чёс это, а что-то на тебя сильно похоже,
Did you get it? This ain't bullshit, but something that looks a lot like you,
Просто мой руль - это голос, твой руль - салон на коже.
It's just my steering wheel is my voice, your steering wheel is a leather interior.
Чувствуешь запах? Это не веник, что прошел через отжим,
Do you smell that? It's not a broom that went through a wringer,
Давай подожжем его и он сделает то, что должен.
Let's light it up and it will do what it should.
И повернётся к миру лицом то, что мы прячем под кожей,
And what we hide under the skin will turn its face to the world,
Смотри братан как мы друг на друга похожи.
Look, bro, how we look alike.
И куда не глянь - везде одна суета,
And wherever you look - there's just hustle and bustle,
Хоть и разный люди и на расстоянии города,
Although people are different and cities are distant,
Но всё тот же стоит у потолка дым,
But the same smoke stands by the ceiling,
Он один для тебя и меня.
It's one for you and me.
И куда не глянь - везде одна суета,
And wherever you look - there's just hustle and bustle,
Хоть и разный люди и на расстоянии города,
Although people are different and cities are distant,
Но всё тот же стоит у потолка дым,
But the same smoke stands by the ceiling,
Он один для тебя и меня.
It's one for you and me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.