Paroles et traduction Allure feat. JES - Show Me the Way (Dan Thompson Remix) (Continuous Mix Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me the Way (Dan Thompson Remix) (Continuous Mix Version)
Покажи мне путь (Dan Thompson Remix) (Непрерывная версия микса)
Sugerencia:
Buscar
solo
resultados
en
español
.
Предложение:
Искать
результаты
только
на
русском
языке.
Puedes
especificar
el
idioma
de
búsqueda
en
Preferencias
Вы
можете
указать
язык
поиска
в
настройках.
Show
Me
The
Way
Покажи
мне
путь
Muéstrame
el
camino
Покажи
мне
путь
Muéstrame
una
manera
en
que
pueda
correr
hacia
ti
Покажи
мне
дорогу,
по
которой
я
могла
бы
бежать
к
тебе.
Show
me
a
way
that
I
could
run
to
you
Show
me
a
way
that
I
could
run
to
you
Enséñame
un
lugar
donde
podamos
encontrarnos.
Укажи
мне
место,
где
мы
могли
бы
встретиться.
Show
me
a
place
where
we
could
meet
Show
me
a
place
where
we
could
meet
No
tienes
que
temer
las
palabras
que
demuestran
que
te
importa.
Тебе
не
нужно
бояться
слов,
которые
показывают
твою
заботу.
You
don't
have
to
fear
the
words
that
show
you
care
You
don't
have
to
fear
the
words
that
show
you
care
No
tienes
que
pensar
antes
de
hablar
Тебе
не
нужно
думать,
прежде
чем
говорить.
You
don't
have
to
think
before
you
speak
You
don't
have
to
think
before
you
speak
¿Por
qué
no
te
quedas
para
amarme?
Почему
бы
тебе
не
остаться
и
не
полюбить
меня?
Why
don't
you
stay
to
love
me
Why
don't
you
stay
to
love
me
Entrega
tu
corazón
por
algo
Отдай
свое
сердце
чему-то.
Surrender
your
heart
for
something
Surrender
your
heart
for
something
O
simplemente
dejar
que
la
noche
se
haga
cargo
Или
просто
позволь
ночи
взять
верх
Or
just
let
the
night
take
over
Or
just
let
the
night
take
over
Y
olvida
el
tiempo
...
И
забудь
о
времени...
And
forget
the
time...
And
forget
the
time...
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Destellos
de
calor
rodean
la
noche
anterior.
Вспышки
жара
окутывают
прошлую
ночь.
Flashes
of
heat
surround
the
night
before
Flashes
of
heat
surround
the
night
before
Nada
fue
real
contigo
y
conmigo
Ничего
не
было
настоящим
между
нами.
Nothing
was
real
with
you
and
me
Nothing
was
real
with
you
and
me
Así
que
muéstrame
una
manera
en
que
pueda
estar
contigo
Так
покажи
мне,
как
я
могу
быть
с
тобой.
So
show
me
a
way
that
I
could
be
with
you
So
show
me
a
way
that
I
could
be
with
you
Nunca
tendrás
que
fingir
conmigo.
Тебе
никогда
не
придется
притворяться
со
мной.
You'll
never
need
to
pretend
with
me
You'll
never
need
to
pretend
with
me
¿Por
qué
no
te
quedas
para
amarme?
Почему
бы
тебе
не
остаться
и
не
полюбить
меня?
Why
don't
you
stay
to
love
me
Why
don't
you
stay
to
love
me
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Porque
no
me
enseñas
el
camino
Почему
ты
не
покажешь
мне
путь?
Why
don't
you
show
me
the
way
Why
don't
you
show
me
the
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wouter Janssen, Sjoerd Janssen, Richard Robson, Jes Brieden, Tijs Verwest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.