Allure - All Cried Out (radio mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allure - All Cried Out (radio mix)




All alone on a Sunday morning
В полном одиночестве воскресным утром.
Outside I see the rain is falling, falling
Снаружи я вижу, как идет дождь, идет дождь.
Inside I′m slowly dying
Внутри я медленно умираю.
But the rain will hide my crying, crying, crying
Но дождь скроет мой плач, плач, плач.
And you
И вы
Don't you know my tears will burn the pillow
Разве ты не знаешь, что мои слезы обожгут подушку?
Set this place on fire
Подожги это место
′Cause I'm tired of your lie?
Потому что я устал от твоей лжи?
All I needed was a simple, "Hello"
Все, что мне было нужно, - это простое "Привет".
But the traffic was so noisy
Но движение было таким шумным
That you could not hear me cry
Что ты не слышишь, как я плачу.
I gave you my love in vain
Я отдал тебе свою любовь напрасно.
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого удовольствия.
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли.
(And you)
ты)
You leave me so confused
Ты оставляешь меня в таком замешательстве
Now I'm all cried out over you
Теперь я весь оплакиваю тебя.
Ooh
Ух
Cryin′ over you, yeah
Плачу по тебе, да
Never wanted to see things your way
Никогда не хотел смотреть на вещи по-твоему.
Had to go astray
Пришлось сбиться с пути.
For why was I such a fool
Почему я был таким дураком
(Why was I such a fool?)
(Почему я был таким дураком?)
Now I see that the grass is greener
Теперь я вижу, что трава зеленее.
Is it too late for me to find my way home
Неужели мне уже слишком поздно искать дорогу домой
How could I be so wrong?
Как я мог так ошибаться?
Leaving me all alone
Оставив меня в полном одиночестве
Don′t you know my tears will cause an inferno
Разве ты не знаешь, что мои слезы вызовут ад?
Romance of these flames
Романтика этих огней
Why should I take the blame?
Почему я должен брать вину на себя?
You were the one who left me neglected
Ты был тем, кто оставил меня без внимания.
(So sorry, baby)
(Так жаль, детка)
Apology not accepted
Извинения не принимаются
At me to the broken hearts you've collected
На меня, на разбитые сердца, которые ты собрал.
I gave you all of me
Я отдал тебе всего себя.
(Gave you all of me)
(Отдал тебе всего себя)
How was I to know
Откуда мне было знать
You would weaken so easily?
Ты бы так легко ослабел?
I don′t know what to do
Я не знаю, что делать.
(I don't know what to do)
не знаю, что делать)
Now I′m all cried out
Теперь я весь выплакался.
(All cried out)
(Все вскрикнули)
Over you
Над тобой
I gave you my love in vain
Я отдал тебе свою любовь напрасно.
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого удовольствия.
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли.
And you
И вы
You left me so confused
Ты оставил меня в таком замешательстве.
Now I'm all cried out
Теперь я весь выплакался.
Now I′m all cried out
Теперь я весь выплакался.
Over you
Над тобой
So sorry baby, please forgive me
Так жаль, детка, пожалуйста, прости меня.
Please forgive me
Пожалуйста, прости меня.





Writer(s): Brian George, Curtis Bedeau, Gerard Charles, Paul George, Lucien George, Hugh Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.