Allyawan feat. Sickart - Oföränderlig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allyawan feat. Sickart - Oföränderlig




Oföränderlig
Неизменный
Dom undrar hur jag ska va för jag inte stanna kvar,
Они спрашивают, каким я буду, ведь я не остаюсь на месте,
Ny vy utanför mitt fönster men det samma sak
Новый вид за окном, но всё то же самое
Samma skit samma dag till mitt sissta andetag, till mitt sista andetag
Та же дрянь, тот же день до последнего вздоха, до последнего вздоха
är jag, oföränderlig säg, oföränderlig för
Таким я и есть, неизменный, скажи, неизменный, потому что
Du kan inte ändra mig vad du en säger om mig
Ты не можешь изменить меня, что бы ты ни говорила обо мне
Oföränderlig
Неизменный
Yeah, stark till roten, kanske mer en vad allihop är
Да, сильный до корней, может быть, больше, чем все остальные
Dagdrivande dansa roser men jag vill ha mer chans en jag tog den
Дни напролёт, танцуя на розах, но я хочу больше шансов, чем я использовал
Jag tänker inte vända kappan efter vinden.
Я не собираюсь менять убеждения по ветру.
även om dom spottar mig dabbar och dom vill det
Даже если они плюют на меня, ошибаются, и они этого хотят
Världen framförmig jag ser inga hinder häldre jag dör en att vända kinden
Мир предо мной, я не вижу препятствий, лучше я умру, чем подставлю другую щеку
Vänta hissen tryck längst upp, slå gnistor till din shit bräns upp
Жду лифт, нажимаю на самый верхний этаж, высекаю искры в твоём дерьме, поджигаю
Hör mina bängis cigg i centrum, varför champagnen o drinks hälls upp
Слышу своих дружков, курящих сигареты в центре, почему шампанское и напитки разливаются
Skåla för framgång kärlek och lycka, inte en sekund vad fagots vill tycka
Выпьем за успех, любовь и счастье, ни секунды не думая о том, что хотят сказать эти педики
Fernets shots in the air eller något twisted, me dont wanna care, ni vet vad de är
Шoты Фернета в воздух или что-то покрепче, мне всё равно, вы знаете, что это такое
Samma gamla shaboun, samma hasala, från samma gamla gator, aladin gaja endå ofb!
Тот же старый Шабун, та же суета, с тех же старых улиц, всё тот же Аладдин, всё ещё вне закона!
Sladdar upp taggar upp nu är det nog med det!
Врываюсь, отмечаюсь, теперь с этим покончено!
Grönagatan bellevue typ o shit, bröder frågar vad jag styr typ o rich
Грёнагатан, Бельвью, типа того, братья спрашивают, чем я управляю, типа богатый
Vad säger ni två bars thats it, jag kan hålla i timmar mannen jag är sick!
Что скажете, два куплета, вот и всё, я могу продолжать часами, мужик, я крут!
Dom undrar hur jag ska va för jag inte stanna kvar,
Они спрашивают, каким я буду, ведь я не остаюсь на месте,
Ny vy utanför mitt fönster men det samma sak
Новый вид за окном, но всё то же самое
Samma skit samma dag till mitt sissta andetag, till mitt sista andetag
Та же дрянь, тот же день до последнего вздоха, до последнего вздоха
är jag, oföränderlig säg, oföränderlig för
Таким я и есть, неизменный, скажи, неизменный, потому что
Du kan inte ändra mig vad du en säger om mig
Ты не можешь изменить меня, что бы ты ни говорила обо мне
Oföränderlig
Неизменный
Ungar jakten som tuggar i trappen, lugna dagen men hundar natten
Молодые на охоте, жуют на лестнице, спокойные днём, но собаки ночью
Fuck vi är fast men vi måste ut, min trackt min pakt är som blomman nu
Чёрт, мы застряли, но мы должны выбраться, мой район, мой договор, как цветок сейчас
Samma gamla visa fortsätter kriga, rad efter rad går av som elvira
Та же старая песня, продолжаем бороться, строка за строкой уходит, как Эльвира
Låter dom aldrig släcka den glöden, ger aldrig upp för jag kämpar till döden
Никогда не позволяю им погасить этот огонь, никогда не сдаюсь, потому что борюсь до смерти
Gör det för mitt lag, för dom som fins kvar, många är borta andra går in snart
Делаю это для своей команды, для тех, кто остался, многие ушли, другие скоро войдут
Tills dess får vi hitta en ny väg, när ni är back är det broshan som styr här
До тех пор мы должны найти новый путь, когда вы отступаете, это братан рулит здесь
Nånsin tvekat dom vet, leker min bror när jag står här scen vad hände med de, förändringen sker från den stund, jag blir selle beter, ni tänker det, jag tänker real, fuck alla ainajag måste paya min bill
Когда-либо сомневались, они знают, играют моего брата, когда я стою здесь на сцене, что с этим случилось, изменения происходят с того момента, как я становлюсь лучше, вы думаете об этом, я думаю о реальном, к чёрту всех, я должен оплатить свой счёт
Graindar mig större måste haffa en mill, slakten blir faktum jag fuckar din dill
Становлюсь крупнее, должен схватить миллион, резня станет фактом, я испорчу твой укроп
Ser ingen förändring allt är som vanligt
Не вижу изменений, всё как обычно
"..." sekunden är trasig. samma sak sedan dagis men jag tar mig ur det, mannen jag ska ha mitt
"..." секунда сломана. То же самое с детского сада, но я выберусь из этого, мужик, я получу своё
Dom undrar hur jag ska va för jag inte stanna kvar,
Они спрашивают, каким я буду, ведь я не остаюсь на месте,
Ny vy utanför mitt fönster men det samma sak
Новый вид за окном, но всё то же самое
Samma skit samma dag till mitt sissta andetag, till mitt sista andetag
Та же дрянь, тот же день до последнего вздоха, до последнего вздоха
är jag, oföränderlig säg, oföränderlig för
Таким я и есть, неизменный, скажи, неизменный, потому что
Du kan inte ändra mig vad du en säger om mig
Ты не можешь изменить меня, что бы ты ни говорила обо мне
Oföränderlig
Неизменный





Writer(s): samuel nazari

Allyawan feat. Sickart - Oföränderlig
Album
Oföränderlig
date de sortie
01-01-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.