Paroles et traduction All-4-One - Secret
I've
got
a
secret
i've
never
told,
it's
kind
of
nasty
У
меня
есть
секрет,
который
я
никогда
не
раскрывал,
и
это
довольно
неприятно
And
kinda
bold,
it's
all
about
you
and
i,
doing
our
thing
И
довольно
смело,
все
дело
в
том,
что
мы
с
тобой
делаем
свое
дело.
And
getting
freaky
all
right
(sang)
И
все
становится
чокнутым
(поет).
I
really
wanna
touch
ya
and
lay
you
down
Я
действительно
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
уложить
тебя
Massage
your
body
down
to
the
ground
Массируйте
свое
тело
до
упора
I'll
take
my
time,
i'll
go
real
slow
Я
не
буду
торопиться,
я
буду
действовать
очень
медленно
Just
tell
me
baby
where
you
want
me
to
go
Просто
скажи
мне,
детка,
куда
ты
хочешь,
чтобы
я
пошел
I've
got
a
secret
У
меня
есть
секрет
A
secret
about
you
Секрет
о
тебе
And
it's
all
about
the
freaky
things
И
все
это
из-за
причудливых
вещей
That
we're
gonna
do
Что
мы
собираемся
сделать
There
ain't
nothing
that
can
keep
me
from
you
Нет
ничего,
что
могло
бы
удержать
меня
от
тебя
'Cause
when
we're
through
i'll
know
it's
true
Потому
что,
когда
мы
закончим,
я
буду
знать,
что
это
правда.
You
like
the
thing
that
i
do
Тебе
нравится
то,
что
я
делаю
I
always
see
you
inside
my
dreams
Я
всегда
вижу
тебя
в
своих
снах
We've
got
the
lights
down,
we're
doing
things
Мы
выключили
свет,
мы
что-то
делаем
You
kiss
me
here,
i
kiss
you
there,
Ты
целуешь
меня
здесь,
я
целую
тебя
там,
It's
time
to
get
down,
and
get
freaky
everywhere
Пришло
время
спуститься
вниз
и
стать
чокнутым
повсюду
So
baby
don't
be
shy
it's
only
me
Так
что,
детка,
не
стесняйся,
это
всего
лишь
я.
We'll
have
a
real
good
time
doing
our
thang
Мы
действительно
хорошо
проведем
время,
занимаясь
своим
делом
I
know
you'll
like
the
way
i
feel
Я
знаю,
тебе
понравится
то,
что
я
чувствую
So
come
on
baby
let's
just
get
with
the
feel
Так
что
давай,
детка,
давай
просто
окунемся
в
ощущения
I've
got
a
secret
У
меня
есть
секрет
A
secret
about
you
Секрет
о
тебе
And
it's
all
about
the
freaky
things
И
все
это
из-за
причудливых
вещей
That
we're
gonna
do
Что
мы
собираемся
сделать
There
ain't
nothing
that
can
keep
me
from
you
Нет
ничего,
что
могло
бы
удержать
меня
от
тебя
'Cause
when
we're
through
i'll
know
it's
true
Потому
что,
когда
мы
закончим,
я
буду
знать,
что
это
правда.
You
like
the
thing
that
i
do
Тебе
нравится
то,
что
я
делаю
I've
got
a
secret
У
меня
есть
секрет
A
secret
about
you
Секрет
о
тебе
And
it's
all
about
the
freaky
things
И
все
это
из-за
причудливых
вещей
That
we're
gonna
do
Что
мы
собираемся
сделать
There
ain't
nothing
that
can
keep
me
from
you
Нет
ничего,
что
могло
бы
удержать
меня
от
тебя
'Cause
when
we're
through
i'll
know
it's
true
Потому
что,
когда
мы
закончим,
я
буду
знать,
что
это
правда.
You
like
the
thing
that
i
do
Тебе
нравится
то,
что
я
делаю
And
it's
all
about
the
freaky
things
we're
gonna
do
И
все
дело
в
причудливых
вещах,
которые
мы
собираемся
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.