Paroles et traduction Alma Callejera - Hoy Que Ya No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
llegado
a
necesitar
tanto
de
ti
Я
так
нуждаюсь
в
тебе.
que
la
vida
me
parece
inutil
si
no
estas
tu
что
жизнь
кажется
мне
бесполезной,
если
ты
не
es
que
hace
tiempo
tu
te
fuiste
de
mi
ты
давно
ушла
от
меня.
los
dias
las
noches
no
son
igual
sin
ti
дни
и
ночи
не
равны
без
тебя
Tantos
dias
ya
sin
tu
amor
Так
много
дней
без
твоей
любви
tantas
noches
ya
sin
tu
calor
столько
ночей
уже
без
твоего
тепла
extraño
tus
besos
y
tambien
tu
gran
pasion
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
твоей
страсти.
pero
en
mi
ya
murio
la
ilusion
но
в
моей
уже
умерла
иллюзия
Hoy
que
ya
no
estas
tu
conmigo
Сегодня
ты
больше
не
со
мной.
no
te
imaginas
cuanto
he
sufrido
ты
не
представляешь,
как
я
страдал.
los
dias
las
noches
son
un
martirio
дни
и
ночи-мученичество
y
ya
no
se
que
hacer
sin
tu
amor
и
я
больше
не
знаю,
что
делать
без
твоей
любви
Desde
hace
tiempo
tu
te
marchaste
Давно
ты
ушел.
tantas
cosas
tu
me
reprochaste
столько
всего
ты
упрекнул
меня.
quisiera
otra
vez
que
me
hicieras
muy
feliz
я
хотел
бы
еще
раз,
чтобы
ты
сделал
меня
очень
счастливой
pero
ahora
ya
te
perdi
но
теперь
я
потеряла
тебя.
Tantos
dias
ya
sin
tu
amor
Так
много
дней
без
твоей
любви
tantas
noches
ya
sin
tu
calor
столько
ночей
уже
без
твоего
тепла
extraño
tu
cuerpo
y
tambien
tu
loca
pasion
я
скучаю
по
твоему
телу
и
по
твоей
безумной
страсти.
pero
en
ti
ya
murio
aquella
ilusion
но
в
тебе
уже
умерла
иллюзия
Tantos
dias
ya
sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Так
много
дней
без
твоей
любви,
без
твоей
любви
tantas
noches
ya
sin
tu
calor
столько
ночей
уже
без
твоего
тепла
extraño
tus
besos
y
tambien
tu
loca
pasion
я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
а
также
по
твоей
безумной
страсти.
pero
en
mi
ya
murio
aquella
ilusion
но
в
моей
уже
умерла
эта
иллюзия
pero
en
mi
ya
murio
aquella
ilusion
но
в
моей
уже
умерла
эта
иллюзия
pero
en
ti
ya
murio
aquella
ilusion
но
в
тебе
уже
умерла
иллюзия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.