Alma Callejera - Solo por Hoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alma Callejera - Solo por Hoy




Solo por Hoy
Only for Today
Solo por hoy guardaré en mi corazón
Only for today I will keep in my heart
El odio, y el rencor que siento yo
The hate and the grudge that I feel
Quiero que pasen de soportar
I want them to turn from enduring
Aquellas heridas
Those wounds
Que no pueden cerrar
That cannot close
Por que estas, llenó de recuerdos
Because these are filled with memories
Que te pasaron aquéllos tiempos.
That happened to you back then.
Solo por hoy, quiero sonreír
Only for today, I want to smile
Solo por hoy, quiero ser feliz
Only for today, I want to be happy
Solo por hoy, quiero yo vivir
Only for today, I want to live
Solo por hoy, quiero existir
Only for today, I want to exist
Y olvidarme de mis penas
And forget about my sorrows
Y decirle a las estrellas
And tell the stars
Que nunca paren de brillar jamas
Never to stop shining ever
Por que son la luz, la luz de mi vida
Because they are the light, the light of my life
Que iluminaran mis dias.
That will light up my days.
Quisiera yo, otra oportunidad
I wish I had another chance
Para otro dia poder despertar
To wake up to another day
Y así darle gracias, gracias a la vida
And so I can thank life, thank life
Por otro dia mas, por otro dia mas
For another day, for another day
Quisa jamas, me olvidare
Perhaps I will never forget
De los fracasos que yo provoque reflexionaré y yo caminare
The failures that I caused I will reflect and I will walk
Por la ruta mejor y no la del dolor
On the better path and not the one of pain
Solo por hoy, quiero sonreír
Only for today, I want to smile
Solo por hoy, quiero ser feliz
Only for today, I want to be happy
Solo por hoy, quiero yo vivir
Only for today, I want to live
Solo por hoy, quiero existir
Only for today, I want to exist
Y olvidarme de mis penas
And forget about my sorrows
Y decirle a las estrellas
And tell the stars
Que nunca paren de brillar
Never to stop shining
Que nunca paren,
Never to stop,
Porque son la luz,
Because they are the light,
La luz de de mi vida
The light of my life
Que por siempre
That will forever
Iluminaran a mis dias.
Illuminate my days.





Writer(s): Alejandro Lazcano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.