Paroles et traduction Alma Cogan - Apples, Peaches and Cherries
(Scooby-dooby-scoo-doo)
(Скуби-дуби-ску-ду)
There
once
was
a
peddler
passing
by
Однажды
мимо
проходил
разносчик
His
cart
with
fruit
was
laden
high
Его
тележка
с
фруктами
была
доверху
нагружена
And
as
he
drove
along
he
cried
И
пока
он
ехал,
он
плакал
Across
the
village
green
Через
деревню
грин
Crying
apples,
peaches
and
cherries
(Scooby-dooby-scoo-zoo)
Плачущие
яблоки,
персики
и
вишни
(Скуби-дуби-ску-зоо)
Apples
(apples),
peaches
(peaches)
and
cherries
Яблоки
(яблоки),
персики
(персики)
и
вишни
His
daughter
sat
beside
him
there
Его
дочь
сидела
там
рядом
с
ним
She
was
young
and
she
was
fair
Она
была
молода
и
красива
All
glowing
with
a
beauty
rare
Все
сияет
редкой
красотой
A
maid
of
sweet
sixteen
Девушка
сладких
шестнадцати
лет
A
young
lad
beckoned
from
the
door
Молодой
парень
поманил
меня
от
двери
He
bought
some
fruit
and
then
bought
more
Он
купил
немного
фруктов,
а
потом
купил
еще
His
longing
eyes
were
begging
for
Его
тоскующие
глаза
молили
о
The
lovely
maid
to
stay
Прекрасная
горничная,
чтобы
остаться
He
sought
and
found
her
at
the
mart
Он
искал
и
нашел
ее
на
рынке
He
wooed
and
won
the
maiden's
heart
Он
ухаживал
и
завоевал
сердце
девушки
And
now
ten
children
ride
the
cart
И
вот
уже
десять
детей
едут
на
тележке
Across
the
village
green
Через
деревню
грин
Crying
apples,
peaches
and
cherries
(Scooby-dooby-scoo-boo)
Плачущие
яблоки,
персики
и
вишни
(Скуби-дуби-скуби-бу)
Apples
(apples),
peaches
(peaches)
and
cherries
Яблоки
(яблоки),
персики
(персики)
и
вишни
Now
if
there
is
a
moral
here
Теперь,
если
здесь
есть
мораль
Such
fruitfulness
should
make
it
clear
Такая
плодотворность
должна
прояснить
So
shut
the
window
when
you
hear
Так
что
закрой
окно,
когда
услышишь
A
peddler
passing
by
Проходящий
мимо
разносчик
Crying
apples,
peaches
and
cherries
(Scooby-dooby-scoo-boo)
Плачущие
яблоки,
персики
и
вишни
(Скуби-дуби-скуби-бу)
Apples
(apples),
peaches
(peaches)
and
cherries
Яблоки
(яблоки),
персики
(персики)
и
вишни
Apples
(apples)
Яблоки
(яблоки)
And
peaches
(asparagus)
И
персики
(спаржа)
And
apples
(Brussels
sprouts)
И
яблоки
(брюссельская
капуста)
And
peaches
(string
beans)
И
персики
(стручковая
фасоль)
And
cherries
(and
broccoli)
И
вишни
(и
брокколи)
And
cherries
(and
zucchini)
И
вишни
(и
цуккини)
No!
cherries
(and
cherries)
Нет!
вишни
(и
вишни)
And
cherries
(Scooby-dooby-scoo-boo)
И
вишни
(Скуби-дуби-скуби-бу)
Scooby-dooby-scoo-doo,
and
(Scooby-dooby-scoo-doo)
Скуби-дуби-ску-ду,
и
(Скуби-дуби-ску-ду)
Hah-hah-hah,
cherries
Ха-ха-ха,
вишни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Allan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.