Paroles et traduction Alma Cogan - Dreamboat - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamboat - Remastered
Лодка мечты - Ремастеринг
You
dreamboats,
you
lovable
dreamboats
Вы,
лодки
мечты,
вы,
милые
лодки
мечты,
The
kisses
you
gave
me
set
my
dreams
afloat
Поцелуи
ваши
пустили
мои
мечты
в
плаванье.
I
would
sail
the
seven
seas
with
you
Я
бы
с
вами
по
семи
морям
поплыла,
Even
if
you
told
me
to
go
and
paddle
my
own
canoe
Даже
если
бы
вы
сказали
мне
плыть
своей
дорогой.
Sincerely,
I
love
you
so
dearly
Искренне,
люблю
я
вас
так
нежно,
I'd
follow
you
darling
to
any
shore
Я
за
вами,
милый,
на
любой
берег
пойду.
You
dreamboats
you
lovable
dreamboats
Вы,
лодки
мечты,
вы,
милые
лодки
мечты,
Say
that
you'll
be
mine
for
ever
more
Скажите,
что
будете
моими
навеки.
You
dreamboats,
you
lovable
dreamboats
Вы,
лодки
мечты,
вы,
милые
лодки
мечты,
The
kisses
you
gave
me
set
my
dreams
afloat
Поцелуи
ваши
пустили
мои
мечты
в
плаванье.
I
would
sail
the
seven
seas
with
you
Я
бы
с
вами
по
семи
морям
поплыла,
Even
if
you
told
me
to
go
and
paddle
my
own
canoe
Даже
если
бы
вы
сказали
мне
плыть
своей
дорогой.
Sincerely,
I
love
you
so
dearly
Искренне,
люблю
я
вас
так
нежно,
I'd
follow
you
darling
to
any
shore
Я
за
вами,
милый,
на
любой
берег
пойду.
You
dreamboat
you
lovable
dreamboat
Вы,
лодка
мечты,
вы,
милая
лодка
мечты,
Say
that
you'll
be
mine
for
ever
more
Скажите,
что
будете
моим
навеки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hoffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.