Paroles et traduction Alma Cogan - Jilted
I
bought
another
dinner
for
one
Я
снова
купила
ужин
на
одного,
I
sit
and
watch
some
pointless
re-run
Сижу
и
смотрю
какой-то
бессмысленный
повтор,
And
the
tears
fall
down
И
слезы
текут
ручьем,
'Cause
this
is
not
what
I
had
planned
Потому
что
это
не
то,
что
я
планировала.
I
stare
at
all
the
books
on
the
shelf
Я
смотрю
на
все
книги
на
полке,
On
how
to
help
or
better
myself
О
том,
как
помочь
себе
или
стать
лучше,
Lot
of
good
they've
done
Много
пользы
от
них,
Another
one's
gone
to
hell
Еще
одна
отправилась
в
ад.
Hmmm
I've
been
jilted
again
Хмм,
меня
снова
бросили,
He
packed
his
bags
and
left
whistling
a
happy
song
Он
собрал
вещи
и
ушел,
насвистывая
веселую
песенку.
I
jumped
through
hoops
to
keep
that
man
Я
прыгала
через
обручи,
чтобы
удержать
этого
мужчину,
Oh
how
did
I
get
it
so
wrong?
О,
как
же
я
все
испортила?
I
tried
new
positions
Я
пробовала
новые
позы,
I
learned
his
friends
names
Я
выучила
имена
его
друзей,
I
made
myself
sit
through
football
games
Я
заставляла
себя
смотреть
футбольные
матчи,
Oh,
Been
jilted
О,
брошена,
Been
jilted
again
Снова
брошена.
So
this
is
when
self
pity
sets
in
Вот
так
и
начинается
жалость
к
себе,
And
ominous
predictions
begin
И
зловещие
предсказания,
Will
I
end
my
days
alone
and
reaching
for
the
gin?
Закончу
ли
я
свои
дни
в
одиночестве,
тянувшись
к
джину?
Talking
to
myself
and
the
cat
Разговаривая
с
собой
и
котом,
Weeping
at
the
drop
of
a
hat
Плача
по
любому
поводу,
Oh
for
goodness
sake
О,
ради
всего
святого,
I
can
do
better
than
that
Я
могу
лучше,
чем
это.
Hmmm
I've
been
jilted
again
Хмм,
меня
снова
бросили,
He
packed
his
bags
and
left
whistling
a
happy
song
Он
собрал
вещи
и
ушел,
насвистывая
веселую
песенку.
I
jumped
through
hoops
to
keep
that
man
Я
прыгала
через
обручи,
чтобы
удержать
этого
мужчину,
Oh
how
did
I
get
it
so
wrong?
О,
как
же
я
все
испортила?
I
tried
new
positions
Я
пробовала
новые
позы,
I
learned
his
friends
names
Я
выучила
имена
его
друзей,
I
made
myself
sit
through
football
games
Я
заставляла
себя
смотреть
футбольные
матчи,
Oh,
Been
jilted
О,
брошена,
Been
jilted
again
Снова
брошена.
Well
things
are
gonna
change
from
now
on
Что
ж,
с
этого
момента
все
изменится,
I
think
those
self
help
books
are
a
con
Я
думаю,
что
эти
книги
по
самопомощи
— обман,
So
be
sure
next
time
my
geisha
ways
will
all
be
gone
Так
что
будь
уверен,
в
следующий
раз
мои
гейше-манеры
исчезнут.
Oh,
try
to
please
and
always
be
nice
О,
стараться
угодить
и
всегда
быть
милой,
Oh,
trust
the
Cosmo
quiz
for
advice
О,
доверять
советам
из
теста
в
Cosmo,
I'll
just
be
myself
Я
просто
буду
собой,
And
see
if
that
will
suffice
И
посмотрю,
будет
ли
этого
достаточно.
Hmm
I've
been
jilted
again
Хмм,
меня
снова
бросили,
But
hey,
good
riddance
I
don't
think
that
he
was
meant
for
me
Но
эй,
скатертью
дорога,
не
думаю,
что
он
был
мне
предназначен.
I
jumped
through
hoops
to
keep
that
man
Я
прыгала
через
обручи,
чтобы
удержать
этого
мужчину,
But
now
he's
gone
I'm
finally
free
Но
теперь,
когда
он
ушел,
я
наконец-то
свободна.
To
try
new
ambitions
Пробовать
новые
увлечения,
And
learn
new
friends
names
И
учить
имена
новых
друзей,
And
wash
my
hair
through
those
football
games
И
мыть
голову
во
время
этих
футбольных
матчей.
Hmmm,
been
jilted
Хмм,
брошена,
Good
riddance
Скатертью
дорога,
Been
jilted
again
Снова
брошена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.