Paroles et traduction Alma Cogan - On the First Warm Day With Les Howard
On the First Warm Day With Les Howard
В первый теплый день
On
the
first
warm
day
В
первый
теплый
день,
On
the
first
warm
day
in
May
В
первый
теплый
день
в
мае
I'm
gonna
come
a-callin'
Я
приду
к
тебе,
And
bring
you
a
big
bouquet
И
принесу
тебе
большой
букет.
On
the
first
warm
night
В
первую
теплую
ночь,
That
the
moon
is
shining
bright
Когда
ярко
светит
луна,
We
won't
feel
much
like
talkin'
Нам
не
захочется
много
говорить,
So
kiss
me
and
hold
me
tight
Так
что
поцелуй
меня
и
крепко
обними.
Then
we'll
climb
the
hill
Потом
мы
поднимемся
на
холм
And
there
beneath
the
cherry
tree
И
там,
под
вишневым
деревом,
Where
all
is
still
Где
все
спокойно,
You'll
say
marry
me
Ты
скажешь:
«Выходи
за
меня
замуж»,
Oh,
marry,
marry
me
«О,
выходи,
выходи
за
меня
замуж».
The
first
warm
day
В
первый
теплый
день,
On
the
first
warm
day
in
May
В
первый
теплый
день
в
мае
And
we'll
teach
the
birds
and
bees
Мы
научим
птиц
и
пчел
A
thing
or
two
Паре
вещей,
Oh,
see
how
I
love
you
Ах,
видишь,
как
я
люблю
тебя.
Now,
on
the
first
warm
night
В
первую
теплую
ночь,
That
the
moon
is
shining
bright
Когда
ярко
светит
луна,
We
won't
feel
much
like
talkin'
Нам
не
захочется
много
говорить,
So
kiss
me
and
hold
me
tight
Так
что
поцелуй
меня
и
крепко
обними.
Then
we'll
climb
the
hill
Потом
мы
поднимемся
на
холм
And
there
beneath
the
cherry
tree
И
там,
под
вишневым
деревом,
Where
all
is
still
Где
все
спокойно,
You'll
say
marry
me
Ты
скажешь:
«Выходи
за
меня
замуж»,
Oh,
marry,
marry
me
«О,
выходи,
выходи
за
меня
замуж».
The
first
warm
day
В
первый
теплый
день,
On
the
first
warm
day
in
May
В
первый
теплый
день
в
мае,
And
we'll
teach
the
birds
and
bees
Мы
научим
птиц
и
пчел
A
thing
or
two
Паре
вещей,
Oh,
see
how
I
love
you
Ах,
видишь,
как
я
люблю
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.