Alma Cogan - The Naughty Lady Of Shady Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alma Cogan - The Naughty Lady Of Shady Lane




The naughty lady of shady lane had hit the town like a bomb
Озорная леди с Шейди-лейн взорвала город, как бомба
The back fence gossips ain't been this good since Mabel ran off with Tom
Сплетни на заднем дворе не были так хороши с тех пор, как Мэйбл сбежала с Томом
Our town was peaceful and quite before she came on the scene
Наш город был мирным и безмятежным до того, как она появилась на сцене
The lady has started a riot disturbing the suburban routine
Дама устроила бунт, нарушив пригородную рутину
Oh the naughty lady of shady lane has the town in a whirl
О, озорная леди с Шейди-лейн вскружила голову всему городу
The naughty lady of shady lane me oh my oh what a girl
Озорная леди из Шейди-лейн, я, о боже, что за девушка
You should see how see carries on with her admirers galore
Вы бы видели, как Си ведет себя со своими многочисленными поклонниками
She must be giving them quite a thrill the way they flock to her door
Должно быть, она приводит их в восторг тем, как они толпятся у ее двери
She throws those come-hither glances at every Tom, Dick and Joe
Она бросает эти призывные взгляды на каждого Тома, Дика и Джо
When offered some liquid refreshment the lady never never says no
Когда леди предлагают что-нибудь освежающее, она никогда, никогда не говорит "нет"
Oh the naughty lady of shady lane has the town in a whirl
О, озорная леди с Шейди-лейн вскружила голову всему городу
The naughty lady of shady lane me oh my oh what a girl
Озорная леди из Шейди-лейн, я, о боже, что за девушка
The things they're trying to pin on her won't hold much water I'm sure
То, что они пытаются на нее повесить, я уверен, не выдержит большой критики
Beneath the powder and fancy lace there beats a heart sweet and pure
Под пудрой и причудливыми кружевами бьется нежное и чистое сердце
She just needs someone to change her then she'll be nice as can be
Ей просто нужно, чтобы кто-то изменил ее, тогда она будет такой милой, какой только может быть
If you're in the neighborhood stranger you're welcome to drop in and see
Если вы случайно оказались по соседству, добро пожаловать, загляните и посмотрите
The naughty lady of shady lane so delightful to hold
Озорная леди из Шейди-лейн, которую так приятно держать в объятиях
The naughty lady of shady lane she's delectable quite respectable
Озорная леди из Шейди-лейн, она восхитительна, вполне респектабельна
And she's only nine days old
И ей всего девять дней от роду





Writer(s): Sid Tepper, Roy Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.